en_tn_lite_do_not_use/jdg/16/05.md

21 lines
641 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Trick
to mislead or fool someone into doing something they would not want to do
# to see
This is an idiom that means to learn something. Alternate translation: "to understand" or "to learn" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# where his great strength lies
This is an idiom that refers to where his strength comes from. Alternate translation: "what causes him to be very strong" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# by what means we may overpower him
2018-08-13 18:00:35 +00:00
"how we might overpower him""
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# 1,100 pieces of silver
"one thousand one hundred pieces of silver." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])