en_tn_lite_do_not_use/job/37/04.md

25 lines
733 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# A voice roars after it ... the voice of his majesty
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Elihu continues to speak of the thunder as if it is God's voice. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# roars after it
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"roars after the lightning"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the voice of his majesty
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"his majestic voice"
# when his voice is heard
This can be stated in active form. AT: "when people hear his voice" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# likewise to the rain shower
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "likewise, he says to the rain shower" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]]