en_tn_lite_do_not_use/luk/07/50.md

9 lines
388 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Your faith has saved you
"Because of your faith, you are saved." The abstract noun "faith" could be stated as an action. AT: "Because you believe, you are saved" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# Go in peace
This is a way of saying good-bye while giving a blessing at the same time. AT: "As you go, do not worry anymore" or "May God give you peace as you go"