en_tn_lite_do_not_use/1jn/03/07.md

13 lines
716 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Dear children
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
John was an elderly man and their leader. He used this expression to show his love for them. See how you translated this in [1 John 2:1](../02/01.md). AT: "My dear children in Christ" or "You who are as dear to me as my own children" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# do not let anyone lead you astray
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-10-10 16:36:53 +00:00
Here "lead you astray" is a metaphor for persuading someone to believe something that is not true. AT: "do not let anyone fool you" or "do not let anyone deceive you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The one who does righteousness is righteous, just as Christ is righteous
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"He who does what is right is pleasing to God just as Christ is pleasing to God."
2017-06-21 20:45:09 +00:00