en_tn_lite_do_not_use/jon/04/04.md

15 lines
482 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Is it good that you are so angry?
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
God used this rhetorical question to scold Jonah for being angry about something he should not have been angry about. AT: "Your anger is not good." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# went out of the city
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"left the city of Nineveh"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# what might become of the city
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"what would happen to the city." Jonah wanted to see if God would destroy the city or not destroy it.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]