en_tn_lite_do_not_use/ezk/27/06.md

38 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Yahweh continues giving Ezekiel his message to Tyre. The city of Tyre continues to be described as if it were a beautiful ship. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"They" in these verses refers to the builders of Tyre. "Your" refers to Tyre.
# oars
long pieces of wood with flat blades at one end that people use to make a boat move
# decks
2017-06-21 20:45:09 +00:00
the parts of the boat that people can walk on
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# overlaid them
"covered them"
# ivory
a white, beautiful, and hard material that is made from the long teeth of some animals
# sails
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
large pieces of cloth that move a ship when the wind blows on them
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Your sails were made from colorful linen from Egypt that served as your banner
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The sails of the ship are compared to the banners or flags of Tyre. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]]