en_tn_lite_do_not_use/deu/15/02.md

17 lines
621 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# This is the manner of the release
"This is how to cancel the debts"
# creditor
a person who lends money to other people
# his neighbor or his brother
The words "neighbor" and "brother" share similar meanings and emphasize the close relationship that they have with their fellow Israelites. Alternate translation: "his fellow Israelite" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# because Yahweh's cancellation of debts has been proclaimed
This can be stated in active form. Alternate translation: "because Yahweh has required that you cancel debts" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00