en_tn_lite_do_not_use/job/19/16.md

13 lines
395 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# but he gives me no answer
"but he does not respond to me" or "but he does not come to me." The answer is a response to Job's call.
2019-07-19 21:11:54 +00:00
# although I seek his favor with my mouth
2017-12-12 06:13:24 +00:00
The phrase "my mouth" is a metonym which refers to Job speaking. Alternate translation: "even though I speak to him and plead with him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-07-19 21:11:54 +00:00
# seek his favor
2017-12-12 06:13:24 +00:00
"plead with him"