en_tn_lite_do_not_use/neh/07/06.md

17 lines
564 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# These are the people of the province
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"These are the descendants of this region"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# went up out of
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"returned from" or "came back from"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# went up
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is an idiom that refers to traveling toward Jerusalem, which was on higher ground than the surrounding area. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# whom Nebuchadnezzar the king of Babylon took into exile
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"whom Nebuchadnezzar, ruler of Babylon, took away from their home country." The army of Babylon did this under the command of Nebuchadnezzar. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])