en_tn_lite_do_not_use/mat/09/20.md

21 lines
687 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This describes how Jesus healed another woman while he was on the way to the Jewish official's house.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Behold
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "Behold" alerts us to a new person in the story. Your language may have a way of doing this.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# who suffered from a discharge of blood
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"who had been bleeding" or "who frequently had a flow of blood." She was probably bleeding from her womb even when it was not the normal time for it. Some cultures may have a polite way of referring to this condition. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# twelve years
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"12 years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# his garment
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"his robe" or "what he was wearing"
2017-06-21 20:45:09 +00:00