en_tn_lite_do_not_use/jer/14/18.md

17 lines
771 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# who were killed by the sword
This can be stated in active form. Also, here the "sword" represents war. Alternate translation: "who died by the sword" or "who died in war" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# there are the diseases that are caused by famine
Here the "diseases" represent the people who have these diseases because of their starvation. Alternate translation: "there are the ones who are sick because of famine" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# wander
move around without purpose
# they do not know
It may be helpful to state what they do not know. Alternate translation: "they do not know what they are doing" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00