What is clear can be stated explicitly. Alternate translation: "The scriptures are clear" or "The scriptures teach clearly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
Paul is correcting their belief that if they obeyed the law, God would justify them. Alternate translation: "no one is justified before God by obeying the law" or "God does not justify anyone for their obedience to the law" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
The nominal adjective "righteous" refers to righteous people. Alternate translation: "righteous people will live by faith" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])