en_tn_lite_do_not_use/lev/13/15.md

19 lines
649 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The priest must ... pronounce him unclean because the raw flesh is unclean
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# pronounce him unclean
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here "him" refers to the person with the skin disease.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# raw flesh
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
See how you translated these words in [Leviticus 13:10](./09.md).
# infectious disease
See how you translated these words in [Leviticus 13:3](./03.md).
# the priest will pronounce that person to be clean
The man whom other people may touch is spoken of as if he were physically clean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])