en_tn_lite_do_not_use/2ti/03/10.md

17 lines
495 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# you have followed my teaching
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Paul speaks of giving close attention to these things as if one were physically following them as they moved. Alternate translation: "you have observed my teaching" or "you have payed close attention to my teaching" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-10-19 17:10:52 +00:00
# my teaching
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-10-19 17:10:52 +00:00
"what I have taught you to do"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# conduct
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-10-19 17:10:52 +00:00
the way a person lives his life
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# longsuffering
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-10-19 17:10:52 +00:00
one person being patient with those people who do things of which he does not approve
2017-06-21 20:45:09 +00:00