en_tn_lite_do_not_use/lev/27/07.md

23 lines
887 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# sixty years old and up
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"sixty years old and older"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# sixty ... fifteen ... ten
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"60 ... 15 ... 10" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# fifteen shekels
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
If it is necessary to use modern weight units, here are two ways of doing it. AT: "fifteen pieces of silver" or "150 grams of silver" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]])
# for a female ten shekels
The phrases "of that age" and "your standard value must be" are left out, but are meant to be understood. AT: "for a female of that age your standard value must be ten shekels" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# the person being given must be presented to the priest
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in active form. AT "he must present to the priest the person he is giving" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]