en_tn_lite_do_not_use/jer/51/22.md

15 lines
564 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# With you I will smash
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Yahweh speaks of punishing people as if he were smashing them with a hammer. See how you translated this in [Jeremiah 51:20](./20.md). AT: "With you I will punish" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# With you I will
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"I will use you to." See how you translated this in [Jeremiah 51:20](./20.md).
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]]