en_tn_lite_do_not_use/psa/089/024.md

11 lines
608 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
## by my name he will be victorious. ##
"by my name" means the reputation of Yahweh. AT: "I, God, will bring you victory." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## I will place his hand over the sea and his right hand over the rivers. ##
The second line adds emphasis to the first one. AT: "I will give him authority over the sea and the rivers." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
## the rock of my salvation ##
The writer is saying that God is as strong and solid as a rock. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])