en_tn_lite_do_not_use/psa/040/014.md

19 lines
977 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
## Let them…who pursue my life to take it away ##
"Let those who pursue my life to destroy it be put to shame and confused together." AT: "Shame and confuse those who are trying to kill me." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## Let them … who delight in hurting me ##
"Let those who delight in hurting me be stopped and brought to dishonor." AT: "Stop those who delight in hurting me and dishonor them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## Let them … who say to me, "Aha, aha!" ##
"Let those who say to me, 'Aha, aha!' be shocked because of their shame"
## Let them be shocked because of their shame ##
AT: "I hope that they will be shocked when you shame them"
## those who say to me, "Aha, aha!" ##
"Aha, aha!" is something people say when they are ridiculing someone. If your language has something that people say when ridiculing someone, it can be used here. This can also be translated with a verb like "ridicule."