21 lines
932 B
Markdown
21 lines
932 B
Markdown
|
Elihu continues speaking.
|
|||
|
|
|||
|
## God, who says to a king, ‘You are vile,’or says to nobles, ‘You are wicked? ##
|
|||
|
|
|||
|
This continues the question from the previous verse. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|||
|
|
|||
|
## vile ##
|
|||
|
|
|||
|
"evil" or "worthless" (UDB)
|
|||
|
|
|||
|
## for they all are the work of his hands ##
|
|||
|
|
|||
|
Here "hands" refer to power. AT: "for God made them all" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
## at midnight the people will be shaken and will pass away ##
|
|||
|
|
|||
|
"Midnight" is the time when one day ends and another begins. AT: "when a person's time is over, God strikes him and he dies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
## the mighty will be taken away, but not by human hands ##
|
|||
|
|
|||
|
AT: "it is God and not humans who causes important people to die." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|