en_tn_lite_do_not_use/exo/14/04.md

25 lines
778 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh continues to instruct Moses on where to go and what Yahweh will do.
## I ##
The pronoun "I" in Verse 4 refers to Yahweh.
## harden Pharaoh's heart ##
God will cause Pharaoh to oppose God's will more strongly. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## I will get honor ##
AT: "People will honor me"
## The Egyptians will know that I am Yahweh. ##
AT: "The Egyptians will understand that I am Yahweh, the one true God."
## had fled ##
AT: "had run away"
## "What have we done in letting Israel go free from working for us?" ##
Pharaoh and his leaders quickly forgot God's judgement and want Israel back as slave labor. AT: "We have done a stupid thing by letting Israel go free from working for us." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])