en_tn_lite_do_not_use/psa/079/004.md

13 lines
476 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# We have become a reproach for our neighbors, mocking and derision to those who are around us
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The words "reproach," "mocking," and "derision" are metonyms for those whom others reproach, mock, and deride. Alternate translation: "We have become people whom our neighbors reproach; those around us mock and deride us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# We have become
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The pronoun "We" refers to God's people.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# derision
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
strong laughter to shame a person