en_tn_lite_do_not_use/deu/31/07.md

17 lines
572 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# in the sight of all Israel
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This means that all of the people of Israel were present. Alternate translation: "in the presence of all the Israelites" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Be strong and of good courage
2017-12-12 06:13:24 +00:00
"Be strong and courageous." See how you translated this in [Deuteronomy 31:5](./05.md).
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# you will cause them to inherit it
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"you will help them take the land"