en_tn_lite_do_not_use/job/23/01.md

16 lines
821 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Even today my complaint is bitter
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "Even today" emphasizes that his friends arguments have not changed Job's situation at all. AT: "In spite of what you have said, my complaint is still bitter"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# my complaint is bitter
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Job speaks of his unanswered complaint against God as if it was a bitter taste in his mouth. AT: "my unanswered complaint is as bad as bitter food in my mouth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# my hand ... heavy because of my groaning
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Possible meanings are 1) "I can barely lift my hand because of my groaning" or 2) "God's hand continues to make me suffer in spite of my groaning" where "hand" refers to God's power to punish. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/groan]]