en_tn_lite_do_not_use/job/24/10.md

13 lines
374 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# go about
"walk around"
# naked without clothing
The words "without clothing" mean the same thing as "naked." Alternate translation: "completely naked" or "naked because they have no clothing" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# they carry bundles of grain belonging to other people
This means their work will provide food for others but not for themselves.