en_tn_lite_do_not_use/jhn/20/07.md

9 lines
483 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# cloth that had been on his head
Here "his head" refers to "Jesus's head." You can translate this in an active form. Alternate translation: "cloth that someone had used to cover Jesus's face" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# but was folded up in a place by itself
This can be stated in active form. Alternate translation: "but someone had folded it and put it aside, separate from the linen cloths" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00