en_tn_lite_do_not_use/mat/11/10.md

17 lines
591 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# This is he of whom it was written
2022-12-02 00:14:11 +00:00
"He is the one about whom a prophet wrote long ago" or "This is what a prophet wrote long ago about John the Baptist"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# I am sending my messenger
2022-12-02 00:14:11 +00:00
The pronouns "I" and "my" refer to God. The prophet was quoting what God said.
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# before your face
2022-12-02 00:14:11 +00:00
Here "your" is singular, because God was speaking to the Messiah in the quotation. Also, "face" refers to the whole person. Alternate translation: "in front of you" or "to go ahead of you"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# prepare your way before you
2022-12-02 00:14:11 +00:00
This means the messenger will prepare the people to receive the Messiah's message.
2017-12-12 06:13:24 +00:00