en_tn_lite_do_not_use/exo/17/13.md

13 lines
665 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-10-31 17:45:47 +00:00
# laid waste to
This is a euphemism for "killed." Alternate translation: "killed" or "destroyed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]])
# Amalek and his people
The name "Amalek" is either 1) a personification of the nation of Amalek. Alternate translation: "the people of the nation of Amalek" Or 2) a metonym for the land on which the Amalekite people lived. Alternate translation: "the land of Amalek and the people who lived there" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# with the sword
The sword represents battle. Alternate translation: "in battle" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00