Commit Graph

46 Commits

Author SHA1 Message Date
Tom Warren 789f9a38c8 forever 2016-09-12 11:33:49 -04:00
Tom Warren f49f805ca3 Vs 12 2016-09-04 09:02:38 -04:00
Tom Warren f41c786407 edit 2016-09-04 08:58:57 -04:00
Tom Warren a7c23db387 4:12 rework 2016-09-04 08:52:03 -04:00
Henry Whitney 768eb3412d php 2:15
Added comma so meaning conforms to most English versions.
2016-08-09 12:18:29 -04:00
Henry Whitney 9f267c148a New toc1 & toc2 files 2016-08-02 16:50:56 -04:00
pohlig 1f5ac1c25e Update 01.usfm 2016-07-08 13:49:07 -04:00
pohlig ffe174d6cb Update 03.usfm 2016-07-05 09:14:59 -04:00
Tom Warren fb244d8cb6 Less interpretation
The former "I was born a ..." is not required and it could be confusing
when it is extended to being "born a Pharisee" which was not Paul's
point. Simple is good.
2016-07-01 20:57:28 -04:00
Tom Warren 719a0832c9 Clarity 2016-07-01 20:53:28 -04:00
Henry Whitney 4b522b459d Made parenthesis overt and consistent with em dashes 2016-07-01 13:12:03 -04:00
Henry Whitney aadc76155b re-ULB'd UDBism
"Walk" is no way literal here, nor is "orderly fashion" explicit. The
metaphor seems to be reaching out and grabbing something and holding it
tightly.
2016-07-01 12:46:16 -04:00
Henry Whitney 88e3ec6862 removed UDBism "by Christ" v. 10
will put in tN
2016-07-01 11:31:28 -04:00
Henry Whitney dd99f401ba extraneous word zapped 2016-07-01 09:40:18 -04:00
Henry Whitney 619a75dbad or more natural than and after without 2016-07-01 09:03:14 -04:00
Henry Whitney 9e4e73b2ee Greek is plural 2016-06-29 16:38:41 -04:00
pohlig b3b44ead2c Update 04.usfm 2016-06-29 16:08:02 -04:00
Henry Whitney 401a1251d8 ωστε introduces consequence, not basis
As a result indicates that what follows in verses 13–14 is the
consequence of the progress of the gospel (cf. Bruce “the upshot of it
all has been this”). Even though the phrase has been discarded by many
translators, it is best to have it for a better connection.

Loh, I.-J., & Nida, E. A. (1995). A handbook on Paul’s letter to the
Philippians (p. 20). New York: United Bible Societies.

Also, I’ve made it plain that there are two results by combining the
sentences.
2016-06-29 11:37:30 -04:00
Henry Whitney 198b4dcba5 double spaces 2016-06-28 16:52:36 -04:00
Henry Whitney d176d6ed90 stray EOLs 2016-06-28 16:51:15 -04:00
Tom Warren 0f4b398c41 Book of Life
book of life to Book of Life
2016-06-23 17:12:17 -04:00
Tom Warren ca32e7e490 from the dead
to
from the dead ones
2016-06-15 14:56:39 -04:00
pohlig b23fd141d5 Update 01.usfm 2016-06-02 13:46:33 -04:00
pohlig caad6989fa Update 04.usfm 2016-05-31 17:56:22 -04:00
pohlig f9c12d0350 Update 02.usfm 2016-05-26 11:08:09 -04:00
BramvandenHeuvel 77c43fb386 V20 savior 2016-05-18 12:19:44 -04:00
pohlig d7f9f63437 Update 04.usfm 2016-05-13 19:41:08 -04:00
pohlig 41e64dbe55 Update 03.usfm 2016-05-13 12:31:13 -04:00
pohlig 9ae773b3b7 Update 02.usfm 2016-05-12 16:52:02 -04:00
pohlig eda225ff96 Update 02.usfm 2016-05-12 16:38:15 -04:00
pohlig 75725db424 Update 01.usfm 2016-05-12 14:45:30 -04:00
pohlig d4a4833833 Update 04.usfm 2016-05-12 14:05:15 -04:00
pohlig 802d810500 Update 03.usfm 2016-05-12 14:03:38 -04:00
pohlig c205d8562d Update 02.usfm 2016-05-12 14:02:13 -04:00
pohlig 182ac266f2 Update 01.usfm 2016-05-12 13:52:36 -04:00
BramvandenHeuvel 3f78d93d80 V21, 22 believers 2016-05-03 10:37:41 -04:00
Dave Statezni 7c60dae520 ULB_SQ_2 global replace 2016-04-28 21:24:22 -05:00
hharrissWA 7c9d3b5236 Update 04.usfm 2016-04-21 18:42:15 -05:00
hharrissWA 4558d86238 Update 03.usfm 2016-04-21 18:23:33 -05:00
hharrissWA 665b1b6047 Update 02.usfm 2016-04-21 15:52:01 -05:00
hharrissWA 22ee308923 Update 01.usfm 2016-04-21 15:26:11 -05:00
hharrissWA 121a532ec6 Update 01.usfm 2016-04-21 15:21:45 -05:00
Tom Warren 012e2f9c9c Update 01.usfm 2016-04-14 10:39:55 -04:00
pohlig 3a87835fbd Update 01.usfm 2016-04-11 09:15:26 -04:00
Apache Production 6dc81c0705 Added README.md for each book with links to door43.org 2016-04-05 15:56:04 +00:00
Richard Mahn 730a56d999 Initial commit from Etherpad 2016-04-01 21:07:38 +00:00