Tom Warren
789f9a38c8
forever
2016-09-12 11:33:49 -04:00
Tom Warren
f49f805ca3
Vs 12
2016-09-04 09:02:38 -04:00
Tom Warren
f41c786407
edit
2016-09-04 08:58:57 -04:00
Tom Warren
a7c23db387
4:12 rework
2016-09-04 08:52:03 -04:00
Henry Whitney
768eb3412d
php 2:15
...
Added comma so meaning conforms to most English versions.
2016-08-09 12:18:29 -04:00
Henry Whitney
9f267c148a
New toc1 & toc2 files
2016-08-02 16:50:56 -04:00
pohlig
1f5ac1c25e
Update 01.usfm
2016-07-08 13:49:07 -04:00
pohlig
ffe174d6cb
Update 03.usfm
2016-07-05 09:14:59 -04:00
Tom Warren
fb244d8cb6
Less interpretation
...
The former "I was born a ..." is not required and it could be confusing
when it is extended to being "born a Pharisee" which was not Paul's
point. Simple is good.
2016-07-01 20:57:28 -04:00
Tom Warren
719a0832c9
Clarity
2016-07-01 20:53:28 -04:00
Henry Whitney
4b522b459d
Made parenthesis overt and consistent with em dashes
2016-07-01 13:12:03 -04:00
Henry Whitney
aadc76155b
re-ULB'd UDBism
...
"Walk" is no way literal here, nor is "orderly fashion" explicit. The
metaphor seems to be reaching out and grabbing something and holding it
tightly.
2016-07-01 12:46:16 -04:00
Henry Whitney
88e3ec6862
removed UDBism "by Christ" v. 10
...
will put in tN
2016-07-01 11:31:28 -04:00
Henry Whitney
dd99f401ba
extraneous word zapped
2016-07-01 09:40:18 -04:00
Henry Whitney
619a75dbad
or more natural than and after without
2016-07-01 09:03:14 -04:00
Henry Whitney
9e4e73b2ee
Greek is plural
2016-06-29 16:38:41 -04:00
pohlig
b3b44ead2c
Update 04.usfm
2016-06-29 16:08:02 -04:00
Henry Whitney
401a1251d8
ωστε introduces consequence, not basis
...
As a result indicates that what follows in verses 13–14 is the
consequence of the progress of the gospel (cf. Bruce “the upshot of it
all has been this”). Even though the phrase has been discarded by many
translators, it is best to have it for a better connection.
Loh, I.-J., & Nida, E. A. (1995). A handbook on Paul’s letter to the
Philippians (p. 20). New York: United Bible Societies.
Also, I’ve made it plain that there are two results by combining the
sentences.
2016-06-29 11:37:30 -04:00
Henry Whitney
198b4dcba5
double spaces
2016-06-28 16:52:36 -04:00
Henry Whitney
d176d6ed90
stray EOLs
2016-06-28 16:51:15 -04:00
Tom Warren
0f4b398c41
Book of Life
...
book of life to Book of Life
2016-06-23 17:12:17 -04:00
Tom Warren
ca32e7e490
from the dead
...
to
from the dead ones
2016-06-15 14:56:39 -04:00
pohlig
b23fd141d5
Update 01.usfm
2016-06-02 13:46:33 -04:00
pohlig
caad6989fa
Update 04.usfm
2016-05-31 17:56:22 -04:00
pohlig
f9c12d0350
Update 02.usfm
2016-05-26 11:08:09 -04:00
BramvandenHeuvel
77c43fb386
V20 savior
2016-05-18 12:19:44 -04:00
pohlig
d7f9f63437
Update 04.usfm
2016-05-13 19:41:08 -04:00
pohlig
41e64dbe55
Update 03.usfm
2016-05-13 12:31:13 -04:00
pohlig
9ae773b3b7
Update 02.usfm
2016-05-12 16:52:02 -04:00
pohlig
eda225ff96
Update 02.usfm
2016-05-12 16:38:15 -04:00
pohlig
75725db424
Update 01.usfm
2016-05-12 14:45:30 -04:00
pohlig
d4a4833833
Update 04.usfm
2016-05-12 14:05:15 -04:00
pohlig
802d810500
Update 03.usfm
2016-05-12 14:03:38 -04:00
pohlig
c205d8562d
Update 02.usfm
2016-05-12 14:02:13 -04:00
pohlig
182ac266f2
Update 01.usfm
2016-05-12 13:52:36 -04:00
BramvandenHeuvel
3f78d93d80
V21, 22 believers
2016-05-03 10:37:41 -04:00
Dave Statezni
7c60dae520
ULB_SQ_2 global replace
2016-04-28 21:24:22 -05:00
hharrissWA
7c9d3b5236
Update 04.usfm
2016-04-21 18:42:15 -05:00
hharrissWA
4558d86238
Update 03.usfm
2016-04-21 18:23:33 -05:00
hharrissWA
665b1b6047
Update 02.usfm
2016-04-21 15:52:01 -05:00
hharrissWA
22ee308923
Update 01.usfm
2016-04-21 15:26:11 -05:00
hharrissWA
121a532ec6
Update 01.usfm
2016-04-21 15:21:45 -05:00
Tom Warren
012e2f9c9c
Update 01.usfm
2016-04-14 10:39:55 -04:00
pohlig
3a87835fbd
Update 01.usfm
2016-04-11 09:15:26 -04:00
Apache Production
6dc81c0705
Added README.md for each book with links to door43.org
2016-04-05 15:56:04 +00:00
Richard Mahn
730a56d999
Initial commit from Etherpad
2016-04-01 21:07:38 +00:00