mch_2ki_text_ulb/06/17.txt

1 line
893 B
Plaintext

\v 17 Yaawä Eliseo cöna'deuwöi Wanaadi wwä, cönä'döaacä: "Amäädä Waanadiiyö, äwwä we'ca'a mä'dä enuudu a'ducaacä, eneedö wetä chäwwä", quee cönä'döaacä. Yä'jeje Wanaadi cöna'ducai ñäädä shootoi enuudu, töwö cöneeneaacä yäätä, cawaayu jooje yeichöcoomo jöö de'cäcä, tadaada wa'to wa'cä cönääneaacä Eliseo awoodhecääcä. \v 18 Yaawä aramaeos wä'ta'jäcä töwwadäädäiñe, Eliseo cöna'deuwöi Wanaadi wwä, cönä'döaacä: "Aneene'da nädöiñaato canno canno soto, öwö we'ca'a äwwä", quee cönä'döaacä. Mädääje Wanaadi ñanno cöneenu'däicho, Eliseo ne'catäädö woije. \v 19 Yä'jeje Eliseo cönä'döaacä aremeoscoomo wäiñe: "Ääma jöönö edä, jatajönö mmaja edä dea, ä'täcä öncäcä öwööne manadätäiye ñäädä dhanwa mujiyatoodö döiña", quee cönä'döaacä. Samaria ña töwö cönaadäicho yaawä.