auto save
This commit is contained in:
parent
218d67e0ee
commit
ec697f5860
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 1 Dahi mula Firman yak udah ada, Firman udah besama Allah, dan Firman yak meh Allah.\v 2 Ia ituk udah besama Allah dahi mula.\v 3 Semua yang ada ituk digawai ngelalu Ia, dan kalau nisik Ia, nisik sutikpun yang udah tecipta yak ada.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 4 Ahung Ia ada pengidup, dan pengidup iyak adalah tehang ke semua mensia.\v 5 Tehang iyak becahaya ahung kangap, dan kangap iyak nda talah nutup iyak.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 6 Ada suhang mensia yang disuhuh Allah, nama iyak Yohanes.\v 7 Ia udah datang kak besaksi kai tehang iyak, entik talah semua uhang ahus pecayak kai Ia.\v 8 Yohanes ukan tehang, tapi ia jekak besaksi kai tehang iyak.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 9 Iyak meh tehang yang benah, yang mehik tehang kesemua mensia, dalam dunia.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 10 Ia ada dalam dunia, dan dunia digawai Ia, tapi dunia nisik ngelalak Ia.\v 11 Ia udah datang ke ahung 'mpu Ia, dan umat tuk yang nisik nehimak Ia.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 12 Tapi uhang yang mauk nehimak dan pecayak dalam nama Ia, ia dibehik hak jadi anak-anak Allah. \v 13 Sidak ituk yang keluah ukan dahi dahah atau dahi dagin, atau khena pemauk oleh mensia, tapi khena Allah.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 14 Dan Firman yang udah jadi mensia, dan idup di ntaha kita, dan kami udah ngeliat kemulianaan dan kuasa yang luah biasa, dahi Bapa, penuh bhekat dan kebenaran.\v 15 Yohanes udah jadi saksi tentang Dia, dan badai dengan tegas, "Ituk meh uhang yang aku padah, 'Ia yang datang kuang aku, udah duluk datang dahi aku, khena Ia udah ada senapan aku.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 16 Sebab dahi kepenuhannya kita semua udah nehimak kasih dan bhekat, ke bhekat yang lain. \v 17 Khena udah ngimbai hukum yang dipadah kuang Musa, tapi anugrah, dan kebenaran datang dahi Yesus Kristus.\v 18 Nisik suhangpun yang udah ngeliat Allah selamak ituk, tapi anak tunggal Allah, yang ada di pangkuan Bapa, Ia yang udah nyuhuh kita ngelalak.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 19 Maka ituk meh pemadah Yohanes, waktu uhang-uhang Yahudi ngutus bebehapa imam dan uhang Lewi nanyak ia, "Sepa Kulak ituk?"\v 20 Ia ngakuk dan nda mhulak, ia alu nyaut, "Aku ituk ukan Kristus."\v 21 Alu sidak nanyak lagik, "Lalu sepa kulak? kulak Elia? ia nyaut, "aku ukan Elia."Kata sidak lagik, "Apakah kulak ituk nabi? "Saut ia lagik, "Ukan."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 22 Lalu kata sidak kuang ia, "Sepakah kulak, supaya kami tau nyawab kuang sidak yang udah ngutus kami. Apakah kata nuan tentang dihik kedihik?\v 23 Kata ia, " Aku tuk meh suaha dahi seuhang yang besehu-sehu di bukit himbak: "Luhuskan jalan untuk Tuhan." baka yang udah dipadah nabi Yesaya."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 24 Dan ada bebehapa utusan uhang dahi Parisi ada di yak. Sidak betanyak kuang ia,\v 25 "Ngapa kulak mempemandik, kalau kulak ukan Kristus, ukan Elia, dan ukan ugak nabi Iyak?"
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 26 Yohanes nyaut sidak, dan bandai: "Aku mempemandik makai aik. Tapi di tengah-tengah kian bedihi ada seuhang yang nda kian kenal, yaitu\v 27 Ia, yang datang udah aku. Mukak pengikat tali sendal Ia-pun aku nda pantas. \v 28 Hal iyak tejadi di Betania yang di sebehang sungai Yordan, ahung Yohanes udah mempemadik.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 29 Ahi pagi lagik Yohanes udah mantau Yesus kak kuang ia, alu kata ia, "Mantau, iun nak Anak Domba Allah yang ngapus dosa dunia.\v 30 Iyakmeh uhang yang udah aku padah, seuhang yang datang udah aku, yang lebih bekuasa dahi aku, khena Ia udah ada senapan aku ada.\v 31 Dan aku nda ngelalak-Ia, tapi piak meh tejadi kai nyuhuh Ia tau dikelalak uhang Israel, bahwa aku udah datang mempemandik makai aik."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 32 Yohanes besaksi, "Aku udah mantau Roh tuhun dahi shoga baka biuk merpati, dan alu inggap di atas-Ia.\v 33 Aku nda ngelalak, tapi Ia yang nyuhuh aku mempemandik dalam aik bandai kuang aku, 'Kuang sepa kalau mantau Roh tuhun dan inggap ahung iyak, Ia yak seuhang yang jekak mempemandik kai Roh Kudus.'\v 34 Dan aku udah mantau, dan udah besaksi, Ia ituk meh Anak Allah."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 35 Ahi pagi udah iyak, Yohanes tengah bedihi besama ahung dua muhid-iya, \v 36 Sidak mantau Yesus tengah lalu, Yohanes alu bandai, "Mantau, iya meh Anak Allah!"
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 37 Dan dua uhang muhid-iya ninga Yohanes bandai, dan sidak ngimbai Yesus. \v 38 Lalu Yesus nyingit kepala mantau sidak ngimbai, alu Ia bandai kuang sidak, "Apa utan kemauk kian?" sidak alu nyaut, "Rabi ( heti yak Guhu ), di mena nuan diam?"\v 39 Ia alu bandai kuang sidak, "abuh dan mantau meh." Lalu sidak datang dan mantau ahung Ia diam; alu sidak diam besama Ia ahi yak ugak, khena waktu iyak ahi udah kak kangap.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 40 Suhang dari sidak dua iyak yang udah ninga Yohanes bandai dan ngimbai Yesus ituk adalah Andreas, menyadik Simon Petrus.\v 41 Sheta petama ia ngkandau kuang Simon menyadik ia, ia alu bandai, "Kami udah betemu Mesias" ( yang disebut: Kristus).\v 42 Ia alu ngenjuk menyadik-ia kuang Yesus. Yesus mantau kuang-ia alu bandai, "Kulak adalah Simon, anak Yohanes. Kulak kak ditingkau Kefas" ( yang heti yak: Petrus ).
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 43 udah ahi pagi iyak lagik, waktu Yesus kak angkat ke Galilea, Ia betemu Filipus alu bandai kuang-ia, "Ngimbai meh Aku."\v 44 Asal Filipus iyak dahi Betsaida, Kuta sidak Andreas dan Petrus.\v 45 Filipus kuang Natanael alu madah, "Seseuhang yang ditulis Musa dalam kitab-hukum, dan kitab padak sidak nabi, kami udah nemu, yak meh Yesus anak Yusuf, dahi Nazaret.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 46 Natanael alu bandai, "Taukah hal yang bait yak semua behasal dahi Nasaret?" Filipus alu nyahut lagik, "Abuh dan mantau meh." \v 47 Yesus udah mantau Natanael datang kuang Ia, alu bandai dan madah Ia, "Mantau, Seuhang Israel yang benah, dalam Ia yak nisik nipu ngakal!" \v 48 Kata Natanael kuang Ia, "Kati baka nuan ngelalak aku?" Yesus alu nyaut dan bandai kuang-ia, "Se- napan Filipus ningkau kulak, waktu kulak lagik di babah kayu aha, Aku udah mantau kulak."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 49 Natanael alu nyaut, "Rabbi, Nuan ituk benah Anak Allah! Nuan adalah Haja Israel!" \v 50 Yesus nyaut, alu bandai, "Apa khena Aku bandai ahung kulak, "Aku udah mantau kulak di babah kayu aha, 'maka kulak pecayak? Kulak akan mantau hal-hal yang lebih dahi ituk." \v 51 Lalu Yesus bandai kuang ia: "Aku bandai kuang kulak dengan sebenah-benah-iya, kulak akan mantau langit tebukak, dan padak malaikat Allah tuhun dan nait kuang Anak Mensia."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
Pasal 1
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 1 Tiga ahi udah iyak, ada yang nikah di Kana Galilea, dan indai Yesus ada ugak diak. \v 2 Yesus dan padak muhid-Ia ada ugak diundang sidak yang nikah iyak.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 3 Seta mantau aik tuak abis, indai Yesus alu madah-Ia, "Sidak nisik lagik tuak."\v 4 Yesus alu nyaut, "Buk, apa ada sangkut paut tuak yak entang Aku? WaktuKu ituk napan datang." \v 5 Indai-Ia lalu bandai kuang sidak pelayan, "Apapun yang Ia padah kuang kian, kheja meh iyak."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 6 Di yak ada enam igik buat batu, pakai nahuh aik untuk kheja gawai pembasuhan Yahudi, isik buat iyak sigik-sigik kuhang lebih sehatus dua puluh litih aik.\v 7 Yesus alu nyuhuh sidak, "Isik buat-buat iyak kai aik." Lalu sidak pun ngisik aik ke dalam buat-buat yang ada diyak sampai penuh.\v 8 Udah iyak Ia bandai kuang sidak pelayan, "Coba ambik sikit dan ba'ik kuang juhu ngihup -makan." Sidak pun kheja ngimbai apa kuk Ia.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 9 Juhu ngihup-makan ngasa aik udah behubah jadi tuak, tapi ia nisik ketau dahi mena asal tuak iyak ( tapi sidak pelayan yang udah ngambik aik yak ketau ). Udah iyak ia ningkau pengantin 'laki alu bumung,\v 10 "Semua uhang nyuhung tuak yang nyaman duluk, abis iyak bahuk meh yang kuhang nyaman kalau uhang-uhang udah mabuk. Tapi kulak agik nahuh tuak yang nyaman sampai pituk."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 11 Tanda petama iyak Yesus gawai di Kana Galilea, dan Ia mauk nunjuk kemuliaanNya, dan padak muhid-Ia pecayak kuang Ia.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 12 sheta udah iyak Yesus, Indai-Ia, dan saudara-saudara-Ia, dan padak muhid-Ia angkat ke Kapernaum, dan sidak diam diak bebehapa ahi.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 13 Paskah Yahudi tuk udah kak dampin, maka Yesus bejalan-nait ke Yerusalem.\v 14 Ia betemu padak uhang nyual lembu-lembu, dan domba-domba dan padak biuk merpati, dan padak penukah duit lagik tengah duduk ugak di yak.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 15 Lalu Ia ngawai cambuk dahi tali dan gusih sidak semua keluah dahi Bait Allah, temasuk padak domba-domba dan lembu-lembu, Ia ambuh padak duit sidak penukah, dan padak meja-meja sidak iyak Ia balit.\v 16 Kuang padak sidak nyual biuk merpati, Ia bandai, "Ambik meh hal-hal ituk dan keluah dahi ituk. Bhenti ngawai humah BapaKu pakai kian bejual beli."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 17 Padak murid-Ia tehingat kalau iyak udah ada tertulis, "Cemburu untuk rumahMu akan membakarKu habis."\v 18 Udah iyak pemimpin Yahudi tanggap, lalu bumung kuang-Ia, "Tanda apa yang Kulak padah kuang kami sehingga Kulak kheja baka ituk?" \v 19 Yesus alu nyaut, "Hubuh meh Bait Allah ituk, dan dalam tiga ahi Aku tau nihi yak lagik."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 20 Pemimpin Yahudi alu nyaut lagik, "Bait-Allah ituk udah digawai selamak empat puluh enam taun, dan Kulak kak ngawai yak hanya tiga ahi?"\v 21 Akan tetapi, Ia tengah bandai bait-Allah yaitu tubuh-Ia.\v 22 Maka udah iyak, waktu Ia udah dibangkitkan dahi kematian, padak muhid-Ia ingat, Ia udah bumung hal iyak, dan sidak pecayak kitab dan andai iyak yang Yesus udah kisah.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 23 Udah iyak waktu Ia di Yerusalem pada ahi-Paskah, selamak ngahaya, banyak yang pecayak dalam namaNya waktu sidak udah mantau tanda-tanda yang Ia kheja.\v 24 Tapi Yesus napan pecayak kuang sidak iyak, khena Ia ketau semua mensia,\v 25 khena Ia nda phelu suhangpun untuk besaksi kuang-Ia, kati baka upa mensia, khena Ia ketau apa yang ada di dalam sidak.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
Pasal 2
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 1 Ada uhang Parisi yang benama Nikodemus, pemimpin uhang Yahudi.\v 2 Ia yak datang kuang Yesus malam ahi dan bandai, "Rabi, kami ketau Nuan adalah seuhang guhu yang datang dahi Allah khena nisik suhangpun yang nyahuk ngawai tanda-tanda tuk yang Nuan gawai kecuali Allah besama-ia."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 3 Yesus nyaut-ia, "Sebenah-benahnya, kecuali seuhang dilahirkan dahi Allah, ia bahuk tau ngeliat kerajaan Allah."\v 4 Nikodemus bandai kuang Ia, "Kati baka uhang yang udah tua tau dilahirkan lagik? ia nisik tau tamak lagik ke dalam rahim indai-ia dan dilahirkan lagik, kan?"
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 5 Yesus nyaut, "Sebenah-benahnya, kecuali uhang dilahirkan dahi aik dan Roh, ia bahuk talah tamak ke dalam kerajaan Allah.\v 6 Yang dilahirkan dahi dagin adalah dagin, dan yang dilahirkan dahi Roh adalah roh.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 7 Anang ihan khena Aku bandai kuang nuan, "Nuan ahus dilahirkan dahi Allah."\v 8 Hibut betiup kemenapun ia mauk. Nuan ninga ingan-ia, tapi nuan nda ketau dahi mena iyak datang atau kemena ia angkat. Baka iyak ugak setiap uhang yang dilahirkan dahi Roh."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 9 Nikodemus nyaut, alu bandai kuang-Ia,"Kati bàka hal-hal baka iyak tau tejadi?"\v 10 Yesus nyaut dan bandai kuang-ia, Kulak guhu Israel, tapi kulak nda ngheti hal-hal ituk? \v 11 Aku bandai dengan sebenah-benah, kami bumung apa yang kami ketau, dan kami besaksi tentang apa yang kami keliat. Tapi kulak nda nehimak pemadah kami.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 12 Kalau Aku madah kuang kulak hal-hal di bumi dan kulak nda pecayak, kati baka kulak kak pecayak kalau Aku ngisah hal-hal sorgawi?\v 13 Nisik suhangpun yang udah nait ke Sorga kecuali Ia yang udah tuhun dahi sorga yaitu Putra Mensia.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 14 Upa Musa udah ngangkat tinggik ulah di padang guhun, baka iyak ugak Putra Mensia ahus ditinggikan, \v 15 kai nyuhuh semua yang pecayak Dia tau bulih pengidup kekal.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 16 Khena Allah palin gauk kai dunia, maka iyak Ia udah mehik Putra tunggalNya, kai nyuhuh sepapun yang pecayak padaNya nda binasa tapi bulih pengidup yang kekal. \v 17 Khena Allah nda ngutus PutraNya ke dalam dunia kak ngukum dunia, tapi kak nyelamat dunia ngelalu Dia.\v 18 Behangsepa yang pecayak padaNya nda 'dukum, tapi behangsepa yang nda pecayak, ia udah tengah dukum cacah ia nda pecayak dalam nama Putra tunggal Allah.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 19 Itukmeh alasan pakai 'nghakim: bahwa tehang udah datang ke dalam dunia, dan uhang-uhang lebih senang dalam idup kangap dahi pada idup tehang sebab keheja-keheja sidak jat. \v 20 khena entik uhang yang bebuat jat bencik dengan tehang dan nemauk datang kuang tehang iyak, kai nyuhuh keheja-keheja-ia nda tebukak.\v 21 Akan tetapi, behangsepa yang ngelakun kheja yang benah datang kuang tehang kai nyuhuh kheja-khejanya yang udah bhasil dalam Allah, akan dikliyat."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 22 Udah yak, Yesus dan padak muridNya tamak ke negehi Yudea. Diun Ia gunakan waktu besama sidak dan mempemandik.\v 23 Yohanes ugak tengah mempemandik di Aenon dampin Salim khena ada lebih banyak aik diun. Uhang-uhang tehus datang kuang-ia dan dipemandik,\v 24 khena Yohanes lagik-napan ditapuk ke dalam penjaha.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 25 Lalu timbullah selisih-paham diun antaha bebehapa murid Yohanes dan seuhang Yahudi masalah upacaha pembasuhan.\v 26 Sidak behangkat kuang Yohanes dan bandai kuang-ia, "Rabi, seuhang yang ada besama nuan di sebehang sungai Yordan, tentang Dia nuan uadah besaksi, mantau, Ia tengah mempemandik, dan semua uhang datang padaNya."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 27 Yohanes nyaut, "Seseuhang nisik bulih apapun kecuali hal-iyak udah dibehik kuang-ia dahi sorga.\v 28 Kulak kedihiklah yang udah ninga aku bumung, 'Aku ituk ukan Kristus' tapi aku madah, 'Aku udah diutus senapan Dia."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 29 Pengantin-betinak empu pengantin-elaki. Kaban pengantin-elaki, yang bedihi dan ninga-Nya, abis emphambik sebab suaha dahi pengantin-elaki. Maka iyak, phambikku jadi semphuna. \v 30 Ia ahus betambah, tapi aku ahus bekuhang.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 31 Ia yang datang dahi atas adalah di atas semua. Ia yang dahi bumi adalah dahi bumi dan bumung hal-hal secaha-bumi. Ia yang datang dahi sorga adalah di atas semua.\v 32 Ia besaksi apa yang ia pantau dan didinga, tapi nisik seuhangpun nehimak kesaksiannya. \v 33 Ia yang udah nehimak kesaksiannya udah ngakuk bahwa Allah adalah benah.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 34 Khena seuhang yang udah diutus Allah bumung kata-kata dahi Allah. Khena ia nisik mehik roh dengan tebatas.\v 35 Bapa mengasihi Putra dan udah mehik semua ke dalam tanganNya.\v 36 Behang sepa yang pecayak dalam nama Putra tengah empu pengidup yang kekal, tapi behang sepa yang nda-nuhut Putra nda akan ngeliat kehidupan, melainkan mhuka Allah tetap ada padanya."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
Pasal 3
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 1 Pituk seta Yesus ketau bahwa sidak Parisi udah ninga bahwa ia tengah mempemandik dan ngawai lebih banyak murid dahi-pada Yesus\v 2 (walaupun Yesus kedihik nda mempemandik, tapi padak muridnya),\v 3 ia dudi di Yudea dan Ia angkat lagik ke Galilea.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 4 Tapi Ia ahus ngelalu Samaria.\v 5 Maka datanglah Ia di suatu kuta Samaria, yang disebut Sikhar, dampin sebidang tanah yang udah Yakub behik kuang putranya yang benama Yusuf.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 6 Sumuh Yakub ada diyak. Yesus udah lepa bejalan dan Ia lalu duduk dampin sumuh. waktu iyak kiha-kiha lagik tengah ahi. \v 7 Seuhang betinak Samaria datang kak ngambik aik, dan Yesus bumung kuang-ia, "Behik meh aku sikit aik pakai aku nembaik." \v 8 khena padak muridNya udah angkat ke dalam kuta kak meli padak pemakan.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 9 Lalu betinak Samaria bandai kuang-Ia, "Kati baka kulak ituk, seuhang Yahudi, mintak kahung aku, seuhang betinak Samaria, kak nembaik aik?"\v 10 Khena uhang Yahudi nisik behubung dengan uhang Samaria. Yesus nyaut-ia, "Kalau kulak udah ketau pemehik Allah, dan sepa ituk yang bumung kuang kulak, "Behik meh aku Nembaik," kulak mungkin nanyak Dia, dan Ia mungkin-tau mehik kuang kulak aik idup."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 11 Betinak iyak nyaut, "Tuan, kulak nisik penimbak dan sumuh ituk dalam. Di mena kulak tau bulih aik idup iyak?\v 12 Kulak nda ngalah pemesah dahi bapa kami Yakub, yang udah mehik kuang kami sumuh dan yang udah nembaik kedihik dahi iyak, piak ugak anak-anak-ia dan padak thenak-ia"?
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 13 Yesus nyaut ia, "Setiap uhang yang nembaik sikit aik ituk akan aus lagik,\v 14 tapi sepapun yang tau nembaik sikit aik yang Aku behik kuang ia, ia nda akan aus lagik. Dan sebalitnya lagik, aik yang Aku behik akan jadi suatu mata aik idup dalam dia, yang mancah ke atas pda pengidup yang kekal."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 15 Betinak iyak alu bandai padaNya, 'Tuan, behik meh kuang aku aik iyak kai nyuhuh aku nda aus lagik dan nda phelu datang kituk lagik ngambik aik."\v 16 Yesus bandai lagik kuang ia, "Angkatlah dahi ituk, panggil laki kulak, dan datang lagik kituk."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 17 Betinak iyak nyaut dan bandai padaNya, "Aku napan bisik belaki."Yesus nyaut, "Kulak udah bandai benah,'aku nisik belaki,'\v 18 Khena kulak udah lima kali belaki, dan seuhang yang ada dengan kulak pituk ukan laki kulak. Pada hal ituk kulah udah bandai benah."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 19 Betinak ituk bandai kuang-ia, "Tuan, aku ngheti bahwa Nuan adalah seuhang nabi.\v 20 Apang-apang kami udah nyembah di bukit ituk, tapi nuan kedihik bumung bahwa Yerusalem adalah tempat umat ahus nyembah."
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
\v 21 Yesus bandai kuang-ia, "Perempuan, pecayaklah ahung Aku, waktu tuk tengah datang kalau kulak kak nyembah Bapak, ukan di bukit ituk ukan ugak di Yerusalem.\v 22 Kian semua nyembah utan yang nisik kian ketau. Kami nyembah apa yang udah kami ketau, sebab keselamatan datang dahi uhang Yahudi.
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
Pasal 4
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
yohanes
|
Loading…
Reference in New Issue