Old Testament Level-1

This commit is contained in:
Jonathan Patel 2019-11-04 12:58:24 +10:00
commit 6e676218a4
70 changed files with 134 additions and 0 deletions

1
01/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Dispela biktaun i save pulap wantaim ol manmeri tasol nau i stap em yet. Em i kamap olsem meri man bilong em i dai pinis, olsem bipo em bin i stap olsem strongpela kantri. Em i olsem wanpela pikinini meri olsem kwin i stap namel long ol kantri, tasol nau em stap olsem wokboi. \v 2 Dispela meri i krai na bikmaus long nait na ai wara bilong em i kam daun long eye bilong em. No gat wanpela pren bilong em i laikim em. Olgeta i les long en na em kamap birua bilong em.

1
01/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Bihain long bikpela hangere na hevi, ol lain Juda i bin i go kalabus. Em i stap namel long ol arapela kantri tasol i no painim bel isi. Ol birua bilong em i givim baksait long hevi bilong em.

1
01/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Olgeta rot bilong Saion i sore na krai long wanem nogat wanpela bilong ol i kam long bikpela bung kaikai. Olgeta rot bilong em i pas na ol pris bilong em i pilim pen. Olgeta yangpela meri bilong ol i sore na em yet tu i stap long bikpela bagarap. \v 5 Ol birua bilong em i kamap bikbos bilong em na ol i kamap gutpela moa yet. God Yahweh i bringim hevi long em long plant sin bilong em. Olgeta liklik pikinini bilong em i go kalabus long ol birua bilong em.

1
01/06.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 6 Naispela bilas i lusim pikinini meri bilong Saion. Olgeta pikinini meri olsem kwin i kamap wankain olsem dia bai ol i no inap painim kaikai na kisim strong namel long birua bilong ol.

1
01/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Long taim em i gat hevi na i no gat haus bilong em, Jerusalem bai i kam long kisim ol gutpela samting i dia tumas em i gat bipo. Taim ol manmeri bilong em i pundaun antap long han bilong ol birua, no gat man i bing helpim ol.Ol birua bilong em i lukim em na lap long em.

1
01/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Jerusalem i mekim bikpela sin, olsem na em i doti tumas. Husait ol i givim biknem long em bipo, nau ol i givim baksait na lusim em long wanem ol i lukim pasin nogut bilong em. Em i pilim pen na em i givim baksait. \v 9 Ananit long klos bilong em i doti na mekim em tu i doti. Em i no tingim bihain taim bilong em. Pundaun bilong em i bikpela tumas. I no gat wanpela man long strongim em. Em krai na tok," Lukim hevi na pen bilong mi, God Yahweh, ol birua bilong mi i kamap planti tumas.!''

1
01/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 Ol birua i bosim olgeta samting i dia na naispela tumas. Na em i lukim ol kantri i kam insait long ples holi bilong em, maski yu tok strong long ol i no ken kam insait long ples bung bilong yu.

1
01/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 Olgeta manmeri bilong em i pilim pen taim ol i painim kaikai. Ol i givim naispela samting em i dia tumas i go long ol long kisim kaikai na bai ol i no ken go hangere. God Yahweh, lukim mi na tingim mi, long wanem mi kamap pipia. \v 12 Husait yupela i go pinis, yupela ting em samting nating? Opim ai na lukim sapose pen na hevi bilong wanpela i wankain olsem pen mi karim, God Yahweh i givim pen long mi taim bel hat bilong em i kamap.

1
01/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Paia i kam antap na go insait long ol bun bilong mi, na mi winim ol birua. Em i tromoi umben long lek bilong mi na mi no ken tanim bek na i go. Olgeta taim em mekim mi sore na mi nogat strong. \v 14 Long han bilong en, em i holim tait hevi bilong pasin nogut mi mekim.Ol bungim olgeta na putim antap long nek bilong mi.Em i mekim mi nogat strong moa. God bikpela i putim mi long han bilong ol birua na mi no inap sanap.

1
01/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Bikpela i rausim olgeta strongpela man i stap na strongim mi. Em i singautim olgeta man i sanap na i birua long ol strongpela man bilong mi. Bikpela i krungutim ol yangpela meri i no marit yet bilong Juda long tang ston bilong brukim ol pikinini wain.

1
01/16.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 16 Long ol dispela samting mi krai, ai wara bilong mi i pulap na kapsait; long wanem man bilong helpim mi i stap longwe, em husait i save strongim mi. Ol pikinini bilong mi i stap nabaut long wanem ol birua bilong mi i winim mi. \v 17 Saion i opim han bilong em i go longwe; i nogat wanpela man long strongim em. God Yahweh i toktok strong olsem husait i stap klostu long Jekop mas kamap birua bilong em. Jerusalem bai luk doti long ai bilong ol.

1
01/18.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 18 God Yahweh em i stretpela, long wanem mi bin biket na sakim law bilong em. Harim, yupela ol manmeri, lukim krai bilong mi. Ol yangpela meri ol i no marit yet na ol strongpela man bilong mi i bin i go long kalabus. \v 19 Mi singautim ol pren bilong mi, tasol ol i bikhet na sakim tok bilong mi. Ol pris na ol hetman bilong mi i kisim taim insait long biktaun, taim ol i painim kaikai long halvim ol yet.

1
01/20.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 20 Lukim, God Yahweh, mi stap bagarap ; bel bilong mi i tanimtanim, na mi no kisim bel isi, long wanem mi bin sakim tok bilong yu. Long, autsait, mama i dai long bainat, na insait long haus dai i pulap.

1
01/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 Ol i bin harim mi singaut wantaim pen, tasol i nogat man long strongim mi. Olgeta birua bilong mi i save mi stap long hevi na ol i amamas olsem yu mekim dispela. Yu kisim dispela dei i kam we yu bin makim long en; nau ol i ken kamap olsem mi. \v 22 Larim olgeta pasin nogut bilong mi i kam long pes bilong yu. Mekim save long sin bilong ol, olsem yu bin mekim save long olgeta sin bilong mi long wanem pen mi kisim i planti tumas na bel bilong mi i no gat strong.

1
02/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Bikpela i karamapim pikinini meri bilong Saion aninit long belhat bilong em. Em i kapsaitim long gutpela bilong ol Israel, antap lo heven kam daun lo graun. Em i no tingim dispela ples bilong putim lek bilong em long dispela dei bilong belhat. \v 2 Bikpela i bagarapim olgeta samting na em i no gat bel sori long taun bilong Jekop. Orait long dispela dei belhat bilong em i go moa na em i bagarapim biktaun bilong pikinini meri bilong Juda, olsem na long bagarapim, em i kisim kam daun long graun, Kingdom wantaim ol man i save was long en.

1
02/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Wantaim belhat em i katim olgeta toktok bilong ol Israel.Em i rausim han sut bilong em long ol birua pastaim. Em i kukim Jekop wantaim paia na bagarapim em wantaim olgeta samting. \v 4 Olsem birua i kam klostu long yumi, wantaim pawa bilong em, em i redi long pait. Em i kilim olgeta, husait i bin amamas long em. Insait long haus bilong pikinini bilong Saion, em i kapsaitim belhat bilong em olsem paia.

1
02/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 Olsem na bikpela i kamap olsem birua. Em i bagarapim olgeta Israel, orait em i bagarapim biktaun bilong ol tu wantaim. Em i bagarapim hap ol i save hait long en. Tasol em i sori na krai nogut tru long pikinini bilong Juda. \v 6 Em i bagarapim haus lotu bilong em olsem wanpela gaden haus. Na em i bagarapim olgeta bikpela ples bilong bum. God Yawe i kamapim dispela samting long noken tingim de sabat long Sion, olsem na em i lukim king wantaim pris insait long belhat bilong em.

1
02/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Bikpela i givim baksait long haus bilong em na em i no laik long ol samting bilong em i stap insait. Em i givim olgeta samting i go long han bilong ol birua. Ol i sanap na singaut inasit long haus bilong God Yawe, olsem dispela taim ol i bin makim lo mekim bikpela pati.

1
02/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 God Yawe i laik bagarapim biktaun bilong pikinini meri bilong Saion. Em i putim han bilong em na makim i go long bagarapim ples. Em i wokim banis tasol em i bagarap. \v 9 Olsem na banis bilong em i go daun insait long graun, em i bagarapim na brukim olgeta banis bilong em. King bilong em na pikinini man bilong king tu i stap long dispela kantri, na lo i no moa stap olsem na ol profet i no lukim driman long God Yawe.

1
02/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 Na ol namba wan pikinini meri bilong Saion i nogat toktok na i sindaun long graun .Ol i tromoi das long het bilong ol na ol i werim klos bilong soim sori. Ol yanpela meri bilong Jarusalem putim het bilong ol i go daun long graun.

1
02/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 Olsem na ai bilong mi pulap long aiwara na bel bilong mi i pulap long sori na mi wari tru long wanem samting pikinini meri i bin wokim long ol manmeri na ol liklik pikinini i ai raun na pundaun insait long ol liklik rot bilong biktaun . \v 12 Ol tokim ol mama bilong ol olsem,'' Wit na wain i stap we?'' ol paundaun long biktaun olsem ol man i gat sik na nogat strong. Laip bilong ol i kapsait olsem mama i givim susu long liklik pikinini.

1
02/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Bai mi tok wanem long yu, pikinini meri bilong Jarusalem? Na wanem samting bai mi bungim wantaim yu long amamasim yu, yanpela pikinini meri bilong Saion.Tasol sua bilong yu i olsem bikpela sol wara, husait bai stretim yu?. \v 14 Ol profet bilong yu lukim giaman driman long yu. Ol i no soim yu stretpela samting lo yu, tasol long yu ol i givim yu nois bilong makim giaman samting.

1
02/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Ol dispela lain husat i go pas long rot i paitim han bilong ol long yu. Ol i singaut na sakim het bilong ol long pikinini meri bilong Jarusalem na i tok, "Dispela em biktaun ol i bin kolim 'Bilas i Gutpela tru na 'Amamas bilong Olgeta hap bilong Graun?" \v 16 Olgeta lain birua bilong yu i opim maus na sigarapim tit bilong ol na tok, mipela kaikai em pinis. Em dispela taim mipela i bin wetim long em, mipela i stap long lukim em.

1
02/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 God Yawe i mekim wanem samting em promis pinis long mekim. Em i kamap tru ol toktok bilong em, em i sori long yu na tokim ol birua i amamas long yu. Olsem na em i givim toktok bilong ol lain birua bilong yu gen.

1
02/18.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 18 Olsem na bel bilong ol i singaut long Bikpela, banis bilong pikinini meri bilong Saion. Mekim ai wara bilong yu mas pundaun olsem wara long dei na nait na givim yu yet na noken rausim. \v 19 Kirap, singaut long nait long taim tudak i laik karamapim ples na ol i lukluk i stap. Kapsaitim bel bilong yu olsem wara long ai bilong Bikpela, apim han bilong yu na tok tenkiu long laip em givim yu wantaim ol pikinini husait i paundaun long olgeta liklik rot.

1
02/20.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 20 Lukim, God Yawe na yu yet i gat wanbel long dispela rot. Orait ol meri i ken kaikai samting i stap insait long bel bilong ol, olsem ol pikinini ol i bin lukautim long en. Na ol pris wantaim ol profet i stap insait long haus bilong Bikpela i ken dai long ai bilong Bikpela a?.

1
02/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 Olsem na olgeta yangpela na lapun i pundaun long das bilong ol liklik rot. Ol yangpela manmeri bilong mi, ol i kilim ol i dai na yu tu yu no sori long ol na kilim ol i dai. \v 22 Yu askim em long singautim ol manmeri long amamas long dispela dei, tasol mi pret long olgeta hap long dispela taim, belhat bilong God Yawe i bagarapim olgeta manmeri, i no gat wanpela i ranawe o i stap laip. Husait mi lukautim, ol birua bilong mi i bagarap tu.

1
03/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Mi man mi bin lukim bel sore ananit long belhat bilong God Yawe. \v 2 Em kisim mi i go longwe na mekim mi wokabaut insait long tudak inap long lait. \v 3 Olsem em rausim han bilong em long mi ken na ken inap long olgeta dei. \v 4 Em wokim bodi bilong mi na skin bilong mi i bagarap i go na em brukim ol bun bilong mi.

1
03/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 Em putim antap bikpela wok i kam long mi na banisim mi wantaim bel hevi na hat wok. \v 6 Em mekim mi i stap insait long ples tudak olsem ol man i dai pinis. \v 7 Em i mekim banis i raunim mi na mi i no inap long ronowe. Em mekim ol ain rop bilong mi i hevi \v 8 na maski mi singaut na krai long helpim, em i no harim beten bilong mi.

1
03/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 Em i pasim rot bilong mi wantaim planti ston i olsem banis na em mekim rot bilong mi i kamap liklik . \v 10 Em i olsem bea i hait i stap na redi long kilim mi na laion em hait i stap, \v 11 em i givim baksait long rot mi bin wokabaut long em na em i mekim mi i stap mi yet.

1
03/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 Em taitim bunara bilong em na makim mi olsem ples we bai em i sutim spia. \v 13 Em sutim ples we pispis i save stap insait lo mi wantaim spia bilong em. \v 14 Mi kamap olsem man nogut long olgeta lain man meri bilong mi, olgeta dei ol tok bilas na bagarapim mi. \v 15 Em pulapim mi wantaim pret na mekim mi long dring marasin ol man i wokim long diwai.

1
03/16.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 16 Em i sigarapim tit bilong mi wantaim graun na em i wokim mi i stap insait long sit bilong paia. \v 17 Spirit bilong mi i no pulap wantaim marimari na mi lusim tingting long wanem amamas i stap. \v 18 Olsem na mi tok, "Strong bilong Mi i pinis na olsem wanem mi bilip insait long God Yawe."

1
03/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Tingim bek wanem bagarap mi bin kisim na mi wokabaut na marasin bilong diwai na pret insait long mi. \v 20 Mi oltaim tingim yet na mi putim mi yet i go daun insait long mi. \v 21 Tasol mi singautim dispela long tingting na olsem mi gat bilip.

1
03/22.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 22 Strongpela laikim bilong God Yawe i no inap pinis na em stap oltaim na i no inap pinis, \v 23 ol i kamap nupela olgeta moning na givim bel bilong em moa long yumi. \v 24 "God Yawe em i strong bilong mi, "Mi tok, olsem na mi save putim bilip bilong mi insait long em.

1
03/25.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 25 God Yawe i save gutpela long ol man i save wetim em na long ol man i painim em. \v 26 Em i gutpela long stap isi na wetim God Yawe long kisim bek yumi. \v 27 Em i gutpela long man i bihanim Bikpela long taim em i yangpela yet. \v 28 Larim em sindaun em yet long ples i nogat nois na taim em stap antap long em. \v 29 Larim em putim maus bilong em insait long das bai dispela hap bai gutpela samting i stap yet.

1
03/30.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 30 Larim em givim wisket bilong em long man husait i paitim em na larim em paitim olgeta wantaim gen. \v 31 Bai Bikpela i no inap givim baksait long yumi oltaim, \v 32 Tasol maski em i kamapim pasin sore, em bai i gat bikpela sore antap long bikpela laikim bilong em. \v 33 Em i no save kamapim pasin sore na wari long bel na tingting bilong em long ol pikinini bilong man bilong graun.

1
03/34.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 34 Long krungutim lek antap long olgeta kalabus manmeri bilong graun, \v 35 long haitim asua bilong wanpela man long kot long ai bilong God Bikpela, \v 36 long haitim asua long narapela bai Bikbela i no inap tok orait long dispela!

1
03/37.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 37 Husait i toktok na ol samting i kamap maski bai Bikpela i wokim i kamap? \v 38 Em i no long maus bilong God Bikpela antap tru ba nogut na gutpela kam? \v 39 Olsem wanem bai sampela man i stap laip bai toktok planti? Bilong wanem bai man i toktok planti long pei em i kisim long sin bilong em?

1
03/40.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 40 Larim mipela i luksave long pasin bilong mipela na putim ol long traim na larim mipela i go bek long God Yawe. \v 41 Larim mipela litimapim i go antap bel bilong mipela na han bilong mipela long God i stap long heven. \v 42 Mipela i gat pasin bilong olpela bel na givim baksait long yu na yu no lusim asua bilong mipela. \v 43 Yu save karamapim yu yet wantaim belhat na bihainim mipela na ol i kilim yu na ol i no lusim yu.

1
03/44.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 44 Yu save karamapim yu yet wantaim klaut olsem na i no inap wanpela beten bilong yu inap i go antap. \v 45 Yu wokim mipela olsem man i nogat wok na lusim mipela namel long ol kantri nambaut. \v 46 Olgeta birua bilong mipela i tok bilas na bagarapim mipela, \v 47 pret na sori i kam antap long mipela wantaim nogut na bagarap.

1
03/48.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 48 Ai bilong mi i pulap wantaim aiwara bilong wanem ol manmeri bilong mi i bagarap. \v 49 Ai bilong mi i pulap wantaim aiwara bai i no inap pinis na i no inap orait, \v 50 inap God Yawe long Heven i lukluk i kam daun na lukim.

1
03/51.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 51 Ai bilong mi i kamapim sori bilong wanem olgeta i pikinini meri long bik taun bilong mi. \v 52 Ol birua bilong mi i painim mi olsem ol painim pisin lo bus na ol i painim mi i nogat asua long em. \v 53 Ol i tromoi mi insait long hul na ol i tromoi ston antap long mi, \v 54 na ol mekim bai wara i pulap na kapsait na haitim het bilong mi. Mi tok, 'Mi pinis olgeta!'

1
03/55.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 55 Mi singaut antap long nem bilong yu, God Yawe, long pinis bilong hul. \v 56 Yu harim singaut bilong mi taim mi singaut, 'Noken pasim yau bilong yu long taim mi krai long helpim.' \v 57 Yu kam klostu long mi long taim mi singaut long yu na yu tok, 'Noken pret.'

1
03/58.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 58 Bikpela,yu lukautim mi long hevi bilong mi na yu banisim laip bilong mi! \v 59 God Yawe, yu lukim wanem nogut ol i mekim long mi na skelim hevi bilong mi. \v 60 Yu lukim ol i tok bilas long mi na olgeta i givim baksait long mi. \v 61 Yu harim ol bikmaus, God Yawe, na olgeta tingting bilong ol i stap long mi.

1
03/62.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 62 Maus na toktok bilong ol birua bilong mi i kam narakain long mi long olgeta dei. \v 63 Lukim wanem kain we ol i sindaun na sanap na ol pasin ol i wokim long mi wantaim singsing.

1
03/64.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 64 Bekim bek long ol, God Yawe, long wankain skel ol i bin mekim long yu. \v 65 Yu bai larim bel bilong ol i no sem! Bai pasin bilong yu bai i stap antap wantaim ol! \v 66 Yu mekim ol i belhat na bagarapim ol aninit long heven, God Yawe!"

1
04/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Na gol i kamap doti, hau na piwa gol i bin senis! Na stretpela ston olgeta wantaim i skel na i bin kam long olgeta hap bilong rot. \v 2 Na gutpela pikinini man bilong Saion ol i dia tumas olsem kilo i stap long piwa gol, tasol nau ol i no moa dia tumas olsem ol sospen graun na wok bilong ol man bilong wokim graun long han!

1
04/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Olsem na ol weldok i save givim susu na was long ol hap bilong ol, tasol ol pikinini meri bilong ol manmeri bilong mi bai i kamapim pasin nogut, olsem ol muruk bilong bagarapim i save stap lo ples drai.

1
04/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Na olgeta nek bilong ol meri bilong givim susu long ol bebi i drai nogut tru na pikinini i askim long kaikai, tasol i nogat wanpela kaikai bilong ol long kaikai. \v 5 Husait long yupela i save yusim long bikpela kaikai long gutpela kaikai wantaim musik insait long liklik rot. Husait yupela bai i kisim na werim klos i gat retpela mak na sindaun arere long sit paia.

1
04/06.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 6 Na bikpela hevi bilong ol pikinini meri bilong ol manmeri bilong mi i bikpela olsem ol Sodom, wanem ol i bagarapim long dispela taim na i nogat han nogut bilong ol.

1
04/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Em ol lida we ol i stretpela olsem sno , waitpela olsem wara bilong susu olgeta bodi bilong ol i olsem retpela ston bilong solwara, olgeta pasin bilong ol i olsem blupela ston Sapaira. \v 8 Olgeta pasin bilong ol nau em i kamap tudak olsem kuru i brukim graun olgeta i no luksave long ples ol i stap long en. Ol skin bilong ol i bagarap antap long bun bilong ol ol i kamap drai olsem paia wut.

1
04/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 Husait ol i bin kilim ol wantaim bainat ol i mas amamas olsem husait ol i kilim long taim bilong hangre, husait i bagarap nambaut na bikpela sua bai i bagarapim ol olsem ol i kamautim kaikai long graun. \v 10 Na han bilong ol sori meri i gat wara i boil na ol i kukim ol pikinini bilong ol yet ol bai i kamap kaikai bilong ol long dispela taim na bai ol pikinini meri bilong ol manmeri bilong mi bai i bagarap.

1
04/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 God Yawe i lukim olgeta pasin nogut bilong ol, em i kapsaitim belhat bilong em long olgeta manmeri. Em bai i salim bikpela paia long Saion na bagarapim na bai i nogat wanpela samting i stap.

1
04/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 Na olgeta King bilong graun i no bilipim na sapos olgeta manmeri bilong olgeta hap bilong graun i no bilipim, bai ol birua o ol man bilong narapela ples bai i ken i go insait long geit bilong Jerusalem. \v 13 Dispela i kamap long wanem long olgeta sin bilong ol profet na olgeta pasin nogut bilong ol Pris husait i bin karamap long blut long stretpela pasin bilong ol.

1
04/14.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 14 Ol i tingting planti na ai pas long olgeta liklik rot ol i stap. Olgeta bai i bagarap long dispela blut na i no gat wanpela bai i tok orait long tasim olgeta klos. \v 15 Go nambaut! Doti manmeri! Ol manmeri i krai long ol yet. "Go nambaut! Go nambaut! Noken tasim!" Na ol i tingting planti nambaut, Ol manmeri i toktok long olgeta hap bilong kantri," Ol i ken i stap long hia i no longpela taim."

1
04/16.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 16 God Yawe em tasol i bungim olgeta, em i no moa was long ol. Olgeta i no onarim ol Pris na olgeta i no soim gutpela pasin long ol bikpela man bilong ol.

1
04/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Ai bilong mipela olgeta i bagarap na i lukluk long man bilong helpim mipela, long tawa bilong was long ol kantri bai ol i ken i kam na helpim mipela. \v 18 Ol i bihainim olgeta lek mak bilong mipela, mipela i no inap wokabaut long ol han rot. Olgeta i pinis na i kam arere na olgeta dei bai ol i kauntim na olgeta bai i kam na i stop.

1
04/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Ol lain husait i ronim mipela ol i ron hariap tru i no wankain olsem ol Tarangau i save flai antap long skai na i go long narapela ples. Ol i ronim mipela i go antap long maunten na putim mipela long malolo long ples nating. \v 20 Na win mipela i pulim insait long nus bilong mipela em God Yawe i bin makim pinis, em wanpela tasol i bin holim mipela long ples bilong bagarap; long wanem em i tok, "Ananit long sedo bilong mi bai yupela i stap laip insait long ol kantri".

1
04/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 Amamas na mi tok gen yupela i mas amamas, pikinini meri bilong kantri Idom, yupela husait i stap long graun bilong ol Us. Tasol long yupela ol kap bai i go yupela bai i drin spak na brukim olgeta klos bilong yupela na stap nating. \v 22 Pikinini meri bilong Saion, ol kot bilong mekim save long yupela bai i pinis nau em bai i no inap surikim na rausim yupela. Tasol pikinini meri bilong ol Idom, em bai i mekim save long yupela em bai i no inap karamapim olgeta sin bilong yupela.

1
05/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Tingim, God Yawe, wanem samting em kamap long mipela, yu tanim na lukim pasin nogut bilong mipela. \v 2 Ol blesin bilong mipela ol narapela lain i kisim pinis, Tasol nau mipela stap olsem man i no gat haus. \v 3 Nau mipela i stap olsem ol pikinini i no gat papa, na ol mama bilong mipela i stap olsem ol mama we ol papa i dai pinis. \v 4 Mipela save baim silva moni long wara bilong dring na baim silva moni long kisim paia wut bilong mipela yet.

1
05/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 Ol man i kam bihain long mipela i kam klostu long mipela na mipela i no inap kisim gutpela malolo. \v 6 Mipela i givim mipela yet i go long ol lain Isip na long ol lain Asiria long givim kaikai long mipela. \v 7 Ol papa bilong mipela ol i mekim sin, na nau ol i no i stap moa, na nau mipela i kisim dispela hevi bilong ol.

1
05/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Ol wokboi nating i givim mipela wok long mekim na nogat wanpela man long kisim mipela long han bilong ol. \v 9 Mipela i kisim bret tasol long kaikai na strongim mipela yet, bilong wanem bainat bilong ples nating i mekim olsem. \v 10 Skin bilong mipela i hot olsem aven bilong wanem angre bilong mipela i lait olsem hot bilong paia.

1
05/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 Ol i bagarapim ol meri long saion na yangpela meri bilong bikpela taun Juda. \v 12 Ol meri bilong ol king ol i hangamap long han bilong ol yet, ol i no soim gutpela pasin long ol hetman.

1
05/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Ol yangpela man i strong long rausim ol wit long ston na ol pikinini man i karim ol hevi samting na ol i no wokabaut stret. \v 14 Ol hetman i lusim dua bilong bikpela taun na ol yangpela man i lusim ol musik bilong ol na ol i go.

1
05/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Hamamas long bel bilong mipela i go pinis, danis bilong mipela i tanim kamap bikpela sori. \v 16 King hat i pundaun long het bilong mipela pinis na bikpela sori i kamap, bilong wanem yumi mekim sin pinis.

1
05/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Long dispela bel bilong mipela i sik, long dispela as tasol ai bilong mipela i no inap long lukluk gut. \v 18 Maunten Saion em i pundaun na ol wel dok tasol i stap long en.

1
05/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Tasol yu, God Yawe, yu bai istap oltaim oltaim, na bai yu sindaun antap long sia king bilong yu na long ol man meri bai kamap bihain tu. \v 20 Bilong wanem yu lus tingting olgeta? Bilong wanem yu lusim mipela long sampela dei i go pinis? \v 21 Kisim mipela kamap man meri bilong yu yet, God Yawe na mipela kamap man meri bilong yu. Ol dei i go pinis yu mekim kamap nupela gen. \v 22 Yu les long mipela na yu lusim mipela, belhat bilong yu em i go moa yet.

29
LICENSE.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,29 @@
# License
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the full license found at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/.
### You are free to:
* **Share** — copy and redistribute the material in any medium or format
* **Adapt** — remix, transform, and build upon the material
for any purpose, even commercially.
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
### Under the following conditions:
* **Attribution** — You must attribute the work as follows: "Original work available at https://door43.org/." Attribution statements in derivative works should not in any way suggest that we endorse you or your use of this work.
* **ShareAlike** — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
**No additional restrictions** — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
### Notices:
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
This PDF was generated using Prince (https://www.princexml.com/).

1
front/title.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
LAMENTATIONS

37
manifest.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,37 @@
{
"package_version": 6,
"format": "usfm",
"generator": {
"name": "ts-desktop",
"build": "132"
},
"target_language": {
"id": "tpi",
"name": "Tok Pisin",
"direction": "ltr"
},
"project": {
"id": "lam",
"name": "Lamentations"
},
"type": {
"id": "text",
"name": "Text"
},
"resource": {
"id": "reg",
"name": "Regular"
},
"source_translations": [
{
"language_id": "en",
"resource_id": "ulb",
"checking_level": "3",
"date_modified": 20170329,
"version": "9"
}
],
"parent_draft": {},
"translators": [],
"finished_chunks": []
}