Ephesians

This commit is contained in:
Jonathan Patel 2019-04-03 22:12:28 +10:00
commit 2e11bfdfd1
63 changed files with 127 additions and 0 deletions

1
01/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Mi Pol, na aposel bilong Kraist Jisas long laik bilong God, na mi raitim i go long ol stretpela manmeri bilong Efesas,long husait ol lain i bilip na sanap strong insait long Kraist Jisas. \v 2 Marimari na bel isi bilong God Papa bilong yumi na Jisas Kraist, Bikpela bilong yumi i ken stap wantaim yupela.

1
01/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Yumi litimapim nem bilong God, em Papa bilong Bikpela bilong yumi Jisas Kraist,Em husait i bin givim yumi olgeta gutpela blesing bilong spirit Bilong heven insait long Krais. \v 4 God i bin makim yumi pinis insait long Kraist, taim graun i no kamap yet, bilong yumi i ken stap holi na i no gat asua long ai bilong em.

1
01/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 God i bin laikim yumi,na i tingim pinis  pastaim insait long Jisas Kraist long mekim yumi i kamap pikinini bilong em long laik na long gutpela tingting em i bin i gat long mekim. \v 6 Long dispela as yumi litimapim nem bilong God long marimari na gutpela pasin em i mekim long yumi long Jisas Kraist pikinini em i laikim .

1
01/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Insait long Jisas Kraist, long blut bilong em God i bin baim bek yumi na i klinim ol sin bilong yum,em i mekim olsem long wanem, marimari bilong em i pulap tru. \v 8 Em i kapsaitim dispela marimari bilong em antap long yumi wantaim olgeta gutpela save tingting.

1
01/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 God i mekim i kamap ples klia long yumi hait tingting i stap long em, wanem em i gutpela long em, na soim antap long wok Jisas i mekim long diwai kros. \v 10 em i tingim pinis wanem taim em i makim pinis long bungim olgeta samting, em ol samting i stap long heven na long graun,na bai krais i ken istap  het bilong ol.

1
01/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 God i makim yumi pinis bipo,na i bungim yumi wantaim Krais,wanem em i ting i orait long em,na i mekim ol samting long laik na tingting bilong em. \v 12  God i mekim olsem long Jisas, long  kamap namba wan lain husat i bilip long Jisas,na bai God i ken kisim biknem na glori .

1
01/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Taim yupela i harim tok tru, em dispela gutnius bilong Kraist i kisim bek yupela. Yupela i bilip long Krais na em i makim yupela pinis wantaim Holi Spirit, em i bin tok long givim yupela, \v 14 Holi Spirit em i mak i soim olsem yumi bai i kisim ol samting God i bin promis.Em i bikpela samting long litimapim nem bilong em.

1
01/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Long dispela as tasol taim mi harim tok long bilip bilong yupela long Bikpela Jisas na pasin bilong laikim bilong yupela long ol stretpela manmeri bilong God, \v 16 mi no bin malolo long beten na tok tenkyu long God long yupela, taim mi save beten long yupela.

1
01/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Mi beten long God olsem long Bikpela bilong yumi Jisas Kraist, dispela Papa i stap long bikpela lait bilong em,em i ken givim yupela spirit bilong gutpela tingting na save long wanem em i bin kamapim long yupela. \v 18 Mi beten olsem spirit ai bilong yupela i ken op, na yupela i ken save olsem,wanem kain ol gutpela samting ol bai i kisim, em ol manmeri husat em i makim bilong em yet.

1
01/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Mi save beten olsem long yupela i ken save long bikpela pawa bilong em i save wok long mipela husait i save bilip long em , dispela i bihainim wanem bikpela pawa i stap long em. \v 20 Dispela wankain pawa tasol God i bin mekim long kirapim Jisas long dai na sindaunim em long hansut bilong Papa bilong em long heven. \v 21 Em i putim Kraist i go antap tru long ol arapela hetman na ol man i gat namba na ol samting i gat pawa na strong na i stap antap tru long lukautim ol samting i gat nem. Kraist bai i stap hetman bilong olgeta samting long nau na bihain tu.

1
01/22.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 22 God i putim olgeta samting aninit long lek bilong Kraist na mekim em i stap het bilong Sios long olgeta hap. \v 23 Olsem na sios em i bodi bilong Kraist, na em i pulap long sios bilong em long olgeta hap wantaim pawa bilong em.

1
02/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Bipo yupela i bin i stap long ol pasin nogut bilong sin na yupela i stap olsem man i dai pinis. \v 2 Yupela i bin i stap long ol pasin nogut bilong sin,i bihainim pasin bilong dispela graun. Yupela i stap aninit long tudak pasin Satan i bosim.Yupela i bihainim pasin bilong ol spirit nogut i stap long speis i bosim dispela graun.Nau dispela ol spirit nogut i wok long ol manmeri i save sakim tok bilong God. \v 3 Wanpela taim yumi olgeta i bin stap namel long ol dispela manmeri bilong sakim tok,ol pasin nogut bodi i laikim na tingting long en. Yumi bin i stap wankain olsem ol arapela na yumi inap long kisim belhat bilong God.

1
02/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Tasol God i marimari tumas long yum na em i laikim yumi tru. \v 5 Taim mipela istap daiman long ol pasin nogut bilong yumi, em i mekim yumi i stap laip wantaim Krais, na long marimari bilong em,mipela i kamap orait gen. \v 6 God i kirapim yumi bek wantaim Krais, na em i mekim yumi i sindaun wantaim krais insait long ples heven. \v 7 Em i mekim olsem bilong soim ol manmeri bai i kam bihain, wanem em i bin mekim long  dispela bikpela marimari long pasim yumi wantaim Krais Jisas .

1
02/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Long marimari tasol, yu bin bilip na kamap orait , na dispela em ino yu yet i mekim, em i presen i kam long God. \v 9 em i no kam long wok man i mekim,na i nogat wanpela man inap litimapim nem bilong em yet. \v 10 Olsem yumi stap wokman bilong God em i wokim yumi long Krais Jisas ,bilong yumi i ken mekim ol gupela pasin,olsem God i ttingim pinis long yumi bai i mekim.

1
02/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 Olsem na tingim olsem wanpela taim yupela i bilong narapela lain manmeri. Ol i kolim yupela lain ino bin katim skin bilong kamap olsem ol lain i katim skin long bodi. Tasol dispela samting han bilong ol man i bin mekim. \v 12 Long dispela taim, yupela i bin stap longwe long Krais. Yupela ino papa graun insait long ol manmeri bilong Israel. Yupela i bin stap olsem nupela manmeri insait long ol promis bilong ol samting bai kamap bihain, na yupela i no bin i gat tingting na i stap ongwe long God long dispela graun.

1
02/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Tasol nau long Krais Jisas, God i bringim yupela i kam klostu long em yet long  blut bilong Krais. \v 14 Olsem Em i bel isi bilong yumi. Yumi bin stap tupela, na long bodi bilong em tasol, em i bin brukim dispela banis i pasim yumi na mekim yumi kamap wanpela. \v 15 Dispela em i olsem, em i rausim ol lo na laik bilong mekim kamap nupela man insait long em yet, na bel isi i ken kamap. \v 16 Krais i bungim tupela lain manmeri long kamap  wanpela bodi wntaim God, antap long diwai kros em  i kilim i dai olgeta birua pasin.

1
02/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Jisas i kam na kamapim bel isi long yupela husait i bin stap longwe na givim bel isi long ol lain husait i stap klostu long em. \v 18 Long Jisas tasol na yumi olgeta inap i stap wantaim God long Holi Spirit bilong em.

1
02/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Olsem na nau yupela narapela lain manmeri, ino moa bilong narapela hap na bilong longwe ples. Tasol yupela i kamap ol manmeri bilong em,insait long lain femili bilong God. \v 20 Ol i bin wokim yupela olsem haus,long ol aposol, na long ol profet, na Jisas em yet em i strongpela konaston bilong strongim haus. \v 21 Long em tasol, olgeta haus i kamap gutpela na strongpela,na i wok long kamap bikpela tempol insait long bikpela. \v 22 Long em tasol na em wokim yumi tu i kamap wantaim na i kamap haus bilong Holi Spirit bilong God i ken i stap insait .

1
03/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Long dispela as, mi Pol, mi stap kalabus man bilong Krais Jisas long yupela ol narapela lain manmeri. \v 2 Ating yupela i harim pinis olsem, God i bin givim mi wok long soim marimari bilong em long yupela.

1
03/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Mi raitim na tokim yupela long tok hait God i bin mekim i kamap ples klia long mi. Dispela em i tok tru i bin stap hait, na mi raitim i kam long yupela. \v 4 Taim yupela i ritim dispela, yupela bai i ken save long tingting bilong mi, na save long tok tru i hait long Krais. \v 5 Long taim bipo, dispela tok tru i  no bin kamap ples klia long ol manmeri. Tasol nau,Holi Spirit i mekim dispela i kamap ples klia long ol aposol na ol profet husait God i makim long mekim dispela wok.

1
03/06.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 6 Dispela tok tru i bin stap hait i olsem; ol narapela lain manmeri bai i kisim ol gutpela blesing bilong spirit wankain olsem ol lain Juda, na i stap olsem wanpela bodi bilong Krais, insait long promis i stap long gutnius. \v 7 Olsem mi kamap wokboi bilong dispela gutnius, em i presen bilong marimari bilong God Em i bin givim mi dispela wok wantaim pawa bilong em.

1
03/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Mi stap laspela man long olgeta stretpela lain bilong God, tasol God long gutpela pasin na marimari bilong em,em  i givim dispela wok long mi,em long autim tok long ol gutpela samting i stap hait long gutnius bilong Krais. \v 9 Olsem na mi autim i kamap ples klia tingting bilong God. Dispela tingting i bin i stap hait bipo long ol samting em i bin wokim.

1
03/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 Dispela tingting i bin kamap ples klia long sios bai ol lain i gat namba long heven i ken save long olgeta hap bilong gutpela tingting na save bilong God. \v 11 Dispela tingting bilong i stap oltaim i bihainim tingting God i bin i gat long mekim i kamap long Jisas Krais Bikpela bilong yumi.

1
03/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 Long wanem, insait long Krais, yumi kamap strong na i nogat pret, na yumi inap long go long God, insait long bilip bilong yumi long Jisas Krais. \v 13 Olsem na mi askim yupela long noken wari, long ol hevi mi karim long yupela, em i bilong kamapim biknem bilong yupela.

1
03/14.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 14 God i mekim dispela samting long yu na long dispela as mi brukim skru long God Papa, \v 15 em man husait i bin givim nem long ol femili long heven na long graun. \v 16 Mi prea olsem, long strong bilong Holi Spirit i stap insait long yupela, God i ken givim yupela olgeta gutpela samting i pulap tru insait long Krais Jisas.

1
03/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Mi prea olsem, long bilip tasol, Krais i ken stap long bel bilong yupela na bai yupela i sanap strong long em olsem diwai insait long laikim bilong God. \v 18 Bai yupela i gat strong, na yu ken i gat save wantaim olgeta bilipman olsem laikim bilong Krais i bikpela, na i longpela,na i go antap, na i go daun tru. \v 19 na bai yupela i ken save long dispela laikim bilong Krais, we i winim olgeta save. Na bai yupela i pulap wantaim ol gutpela pasin bilong God.

1
03/20.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 20 Nau em husait i ken mekim olgeta samting i antap long wanem yumi tingim na askim long en,dispela i bihainim wanem pawa i save wok long yumi, \v 21 olsem na sios i mas litimapim bilong God long nem bilong Krais Jisas oltaim, oltaim. I tru.

1
04/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 I olsem, mi  kalabus man bilong krais mi strong long yu mas wokabaut long pasin holi, i bihainim singaut yu bin kisim long Bikpela, \v 2 Mi tok strong long yupela i mas i gat daun pasin na bel isi, na stap wanbel wantaim ol narapela lain insait long pasin bilong laikim. \v 3 Yupela i mas wok strong long holim pas pasin bilong wanbel insait long Spirit long stap gut wantaim wanpela long narapela .

1
04/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Igat wanpela bodi na wanpela Spirit, wankain olsem yupela i kisim pinis singaut na em i dispela singaut bilong kisim bek yupela. \v 5 Na igat wanpela Bikpela tasol i stap, wanpela bilip na wanpela baptais, \v 6 na igat wanpela God em i papa bilong yumi, husait i stap antap long olgeta, na istap namel na i stap insait long olgeta.

1
04/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Em i marimari long yumi wanwan na i givim present inap long skel bilong bilip yumi gat long Kraist. \v 8 Olsem na tok i stap pinis, taim em igo antap, em i kisim ol manmeri i stap kalabus olsem ol kalabus lain na em i bin givim presen nating long ol manmeri.

1
04/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 Wanem em as tingting bilong,"Em i go antap" olsem tasol long em i bin go daun tru long ples daun tru bilong dispela graun? \v 10 Em husait i bin kam daun, em dispela man tasol i bin go antap tru i winim olgeta heven,inap em i ken pulapim olgeta samting.

1
04/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 Kraist i givim wok olsem Aposel, na sampela wok olsem profet, na sampela wok olsem evengelist, na sampela olsem wok pasto, na long sampela olsem wok tisa. \v 12 Em i givim ol dispela ofis long mekim wok long sevisim ol holipela lain, bilong stretim na mekim i kamap bikpela bodi bilong Krais. \v 13 Em i wok yet long bodi bilong Kraist inap yumi olgeta i kamap wanbel long bilip na kisim save long pikinini bilong God, na olsem yumi ken kamap strong na kamap long fulmak long olgeta gutpela pasin bilong Kraist.

1
04/14.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 14 Krais i mekim yumi kamap bikpela olsem na yumi ino stap moa olsem ol liklik pikinini na bai ol i pusim yumi igo i kam olsem win bilong solwara, na karim yumi go nambaut wantaim ol kainkain giaman skul tok na ol trik bilong ol lain insait long ol giaman wok bilong ol. \v 15 Tasol, yumi mas mekim tok tru tasol insait long pasin bilong laikim, na yumi bai i kamap bikpela long olgeta rot insait long em husait i het, em Krais tasol. \v 16 Krais i mekim olgeta bodi, na em i bungim wantaim olgeta rop bilong bodi, na taim olgeta haphap i wok wantaim, dispela i mekim bodi i kamap bikpela insait long pasin bilong laikim.

1
04/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Olsem na mi tok na tok strong moa yet insait long Bikpela olsem yupela i noken stap olsem ol lain i no Juda i save stap insait long pasin bilong nogat wok o kaikai long tingting bilong ol. \v 18 Long wanem, tudak i karamapim tingting bilong ol, na ol i stap longwe tru long laip  bilong God, long wanem, pasin bilong sakim tok i stap long ol,bikos bel bilong ol i strong tumas. \v 19 Ol i nogat pasin bilong sem na ol i givim ol yet i go long ol kainkain pasin bilong laik bilong bodi, na ol i wok yet long mekim ol kainkain pasin i doti.

1
04/20.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 20 Tasol, dispela i no pasin yupela i bin lainim long Krais. \v 21 Mi ting olsem, yupela i harim tok bilong Krais, na yupela i kisim save long em, olsem tok tru i stap long Jisas. \v 22 Yupela i kisim pinis tok skul long lusim olgeta olpela pasin bilong laip, na rausim dispela olpela man. em dispela olpela man em i bagarap, long wanem, em i pulap long giaman pasin.

1
04/23.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 23 Yupela i harim pinis tok bilong kamap nupela long Holi Spirit insait long tingting bilong yupela, \v 24 na putim dispela nupela man olsem piksa bilong God, insait long pasin i tru na stret na holi tru.

1
04/25.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 25 Olsem na rausim olgeta tok giaman na larim yupela wanwan mas tok tru long narapela narapela, long wanem yumi wanpela tasol wantaim wanpela narapela. \v 26 .Taim yu belhat, yu no ken larim belhat bilong yu i mekim yu pundaun long sin, na yu no ken belhat yet na san i go daun. \v 27 Yu no ken opim rot bilong satan birua bilong yupela.

1
04/28.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 28 Husait man i save stilim ol samting, em ino ken stil moa. Em i mas wokhat long han bilong em yet , na bai em i gat samting long helpim ol man i sot. \v 29 Yupela ino ken larim ol tok nogut i kamap long maus bilong yupela, yupela i mas mekim ol gutpela tok tasol long helpim ol narapela i sot long ol samting., mekim olsem na bai ol i amamas long harim toktok yupela i mekim. \v 30 Na i no ken givim bel hevi long Holi Spirit bilong God, long wanem long em tasol, God i makim bilong kisim bek yupela.

1
04/31.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 31 Lusim olgeta pasin bilong bel nogut na kros na belhat na tok pait na olgeta kain pasin nogut. \v 32 Tasol yumi mas mekim gut long wanpela narapela, na givim bel bilong yupela long ol na na lus tingting long ol asua bilong ol olsem God i bin lusim ol asua bilong yumi long wok bilong Kraist.

1
05/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Olsem na kisim ol pasin bilong God, olsem ol pikinini em i save laikim tumas. \v 2 Na wokabaut wantaim pasin bilong laikim, wankain olsem Krais i laikim mipela na i givim em yet long diwaikros, olsem ofa i gat gutpela smel i go long God.

1
05/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Tasol namel long yupela yet, yupela ino ken tingting long mekim pasin pamuk,o mekim ol pasin nogut, na pasin i no klin,na pasin bilong tingting long yupela yet,Dispela em ino stret long ol holi manmeri bilong God i mekim. \v 4 No ken larim ol pasin nogut i stap, o mekim ol longlong toktok, o ol tok pilai dispela olgeta em ino stret. Tasol oltaim yumi mas tok tenkyu long God.

1
05/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 Tasol yu ken  save long dispela olsem, man i mekim ol pasin pamuk, na i mekim ol pasin ino stret, na man i save tingting long em yet tasol, em i wankain olsem man i lotu long giaman god. Dispela kain man ino inap i go insait long kindom bilong Jisas Kraist na God. \v 6 Noken larim wanpela man i giaman yu wantaim ol toktok nating, bilong wanem ,dispela em i as bilong God i save belhat long ol man i save sakim tok bilong God. \v 7 Olsem na i noken bung na raun wantaim ol kain lain olsem.

1
05/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Em i olsem,pastaim yu bin i stap long tudak, tasol nau yu stap insait long lait bilong Bikpela. Olsem na wokabaut olsem pikinini bilong lait, \v 9 Taim lait i stap,gutpela pasin i stap olsem kaikai bilong en, em stretpela pasin na tok tru, \v 10 na painim aut olsem wanem samting tru Bikpela i save wanbel tru long en. \v 11 No ken pas wantaim ol lain i mekim wok nogut bilong tudak i nogat kaikai bilong en,stap longwe long ol. \v 12 Em i samting bilong sem long kamapim ples klia samting ol i mekim long ples hait.

1
05/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Tasol wanem samting lait i mekim i kamap long lait,em i klia. \v 14 Lait i save kamapim ples klia ol samting i stap hait.Olsem na tok i stap, kirap yu man nau yu slip,kirap long pasin bilong indai Na bai lait blong krais i sain long yu.

1
05/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Olsem na was gut long laip bilong yu i no ken i stap olsem ol man ino gat gutpela tingting, tasol stap olsem man i gat gutpela tingting. \v 16 Yumi laik wok wantaim taim yumi gat long dispela graun.Taim yumi gat em i sotpela na dispela taim tu em i taim nogut. \v 17 Olsem na no ken longlong i istap,tasol yu mas save Bikpela i laik bai yu mekim wanem.

1
05/18.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 18 Na yu no ken dringim planti wain na spak, bilong wanem em i save bagarapim gutpela pasin. Tasol yu mas pulap wantaim Holi Spirit, \v 19 toktok long wanpela narapela olsem long Buksong, na singim ol lotu song,na ol song long spirit, mekim ol song long gutpela nek i go long Bikpela wantaim olgeta bel bilong yupela. \v 20 tenkyu oltaim long olgeta samting long nem bilong Bikpela Jisas Kraist long God Papa. \v 21 daunim yumi yet aninit long wanpela narapela na dispela em i givim biknem long krais.

1
05/22.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 22 Ol meri, yupela i mas stap aninit long ol man bilong yupela, olsem yuplea i stap aninit long Bikpela. \v 23 Long wanem man i stap antap olsem het bilong meri, olsem Krais i stap het bilong ol sios. Na Krais em yet i man bilong kisim bek em . \v 24 Olsem sios i daunim em yet na i stap aninit long Krais, long wankain pasin tu ol meri i mas i stap aninit long ol man bilong ol long olgeta samting.

1
05/25.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 25 Ol man, yupela i mas laikim tru ol meri bilong yupela, long wankain pasin olsem Krais i laikim sios na i givim laip bilong em yet long em. \v 26 Kraist i bin givim laip bilong em yet long sios bai em i mekim em i kamap holi. i klinim na wasim em wantaim wara na long tok. \v 27 Olsem na em inap givim em long em yet long glori,ino gat das samting, na i no bruk liklik olsem o kain samting,tasol holi na i nogat asua wantaim .

1
05/28.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 28 Long wankain pasin tasol ol man i mas laikim ol meri bilong ol olsem ol i laikim bodi bilong ol yet. Man husait i laikim tru meri bilong em, em i laikim em yet. \v 29 Bilong wanem nogat wanpela man i save bel nogut long bodi bilong em yet, olsem tasol em i save lukautim bodi bilong em gut na givim kaikai gut long em.Long wankain pasin Krais i save givim gut kaikai na mekim gut long sios. \v 30 bilong wanem, mipela i lain bilong bodi bilong em.

1
05/31.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 31 "Long dispela as tasol, wanpela man bai i lusim papa na mama bilong em na i go stap wantaim meri bilong em, na tupela bai kamap wanpela bodi tasol." \v 32 Dispela tok tru i stap hait em i bikpela tru, tasol mi toktok long Krais na sios. \v 33 Olsem na olgeta  wanwan bilong yupela i mas laikim meri bilong em yet olsem em isave laikim em yet, na meri i mas aninit long man bilong em.

1
06/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Ol pikinini, yupela i lain bilong bikpela olsem  na yupela i mas harim tok bilong papamama bilong yupela, dispela pasin em i stret . \v 2 "Stap aninit long papa na mama bilong yupela" (we em i nambawan Lo i gat promis bilong em), \v 3 na em bai i gutpela long yupela na bai yupela i  stap longpela taim long dispela graun."

1
06/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Ol papa, yupela i no ken bagarapim bel bilong ol pikinini na ol i belhat Nogat, yupela i mas stretim ol na givim tok skul bilong Bikpela.

1
06/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 Ol wokboi nating, yupela mas bihanim gut tok bilong ol bosman bilong yupela long graun na stap aninit long ol wantaim pret, na i stap tru long bel, bihainim gut olsem yupela i save bihainim Kraist. \v 6 No ken bihainim tasol long taim ol i lukluk, maski ol i lukluk long yupela o ol i no lukluk Nogat, i stap anint olsem wokboi nating bilong Kraist, na i stap man i save bihainim laik bilong God long bel. \v 7 Yupela i mas mekim wok wantaim olgeta bel bilong yupela, olsem yupela i mekim i go long Bikpela na i no long ol man, \v 8 bilong wanem, yumi save olsem, long wanem ol gutpela samting wanwan man i mekim, maski em wokboi nating o man istap fri, em bai kisim prais bilong em long Bikpela.

1
06/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 Olsem na ol bosman, yupela i mas mekim gut long ol wokboi nating bilong yupela. No ken mekim samting i pretim ol. Yu save olsem husat em i bos bilong ol na yu i stap long heven, em bai i skelim olgeta wankain na i nogat wantok pasin i stap long em.

1
06/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 Na long pinisim tok, yupela i mas sanap strong insait long Bikpela long strong bilong pawa bilong em. \v 11 Putim olgeta klos pait bilong God, na bai yu inap long winim kainkain wokhait tingting bilong man nogut satan.

1
06/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 I olsem, yumi i no pait wantaim ol man bilong graun, nogat, yumi pait wantaim ol bosman, na gavman na ol kainkain spirit nogut i bosim  pawa bilong kainkain tudak pasin na i stap long speis antap. \v 13 Olsem na putim olgeta klos pait bilong God, na bai yu inap long sanap strong long dispela taim nogut bilong nau, na taim yupela i mekim olgeta samting pinis,bai yupela i sanap strong yet.

1
06/14.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 14 Sanap olsem wanpela soldia i redi long pait. Na pasim tok tru olsem let,na pasim stretpela pasin olsem siot kapa i karamapim bros. \v 15 Na redi oltaim long autim gutnius bilong bel isi, na putim dispela long lek bilong yu olsem su. \v 16 Taim kainkain samting i kamap, holim hap plang bilong bilip, em i samting yu inap long sakim ol paia spia bilong man nogut satan.

1
06/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Na tingting olsem God i kisim bek yu pinis putim dispela olsem het kapa na holim tok bilong God, em i bainat bilong Spirit. \v 18 Oltaim prea na askim long strong bilong Holi Spirit.Long dispela sait, oltaim yu was na lukaut gut,olsem taim yu mekim prea long ol manmeri bilong God.

1
06/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Na beten long mi tu,inap God i givim tok long mi na taim mi opim maus bilong mi, mi inap autim ples klia ol tok hait bilong strong bilong gutnius. \v 20 Mi stap maus man bilong Krais na long dispela as mi stap insait long banis kalabus.olsem mi ken autim gutnuis wantaim strong wanem tok mi mas autim.

1
06/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 Brata tru bilong mi Tikikus, man i save stap tru long wok bilong Bikpela,bai i tokim yupela long olgeta samting, na bai yupela inap save mi wok long stap olsem wanem. \v 22 Mi salim em i kam long yupela long dispela as tasol, long yupela inap save long mipela istap olsem wanem, na em inap strongim bel bilong yupela tu.

1
06/23.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 23 Bel isi i ken stap wantaim yupela ol brata, na pasin bilong laikim na bilip long God Papa na long Bikpela Jisas Kraist. \v 24 Marimari bilong God i ken stap wantaim yupela olgeta husait i save laikim Bikpela bilong yumi Jisas Kraist na wantaim laikim i no save bagarap.

29
LICENSE.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,29 @@
# License
## Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the full license found at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/.
### You are free to:
* **Share** — copy and redistribute the material in any medium or format
* **Adapt** — remix, transform, and build upon the material
for any purpose, even commercially.
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
### Under the following conditions:
* **Attribution** — You must attribute the work as follows: "Original work available at https://door43.org/." Attribution statements in derivative works should not in any way suggest that we endorse you or your use of this work.
* **ShareAlike** — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
**No additional restrictions** — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
### Notices:
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
This PDF was generated using Prince (https://www.princexml.com/).

37
manifest.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,37 @@
{
"package_version": 6,
"format": "usfm",
"generator": {
"name": "ts-desktop",
"build": "132"
},
"target_language": {
"id": "tpi",
"name": "Tok Pisin",
"direction": "ltr"
},
"project": {
"id": "eph",
"name": "Ephesians"
},
"type": {
"id": "text",
"name": "Text"
},
"resource": {
"id": "ulb",
"name": "Unlocked Literal Bible"
},
"source_translations": [
{
"language_id": "en",
"resource_id": "ulb",
"checking_level": "3",
"date_modified": 20170329,
"version": "9"
}
],
"parent_draft": {},
"translators": [],
"finished_chunks": []
}