Old Testament Level-1

This commit is contained in:
Jonathan Patel 2019-11-04 12:31:51 +10:00
commit aa697dc1f1
178 changed files with 242 additions and 0 deletions

1
01/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Long namba 3-yia bilong Jehoiakim i stap king bilong Juda, king Nebukadnesa bilong Babilon kam long Jerusarem na banisim biktaun long pasim olgeta samting long i no ken kam insait. \v 2 God i givim Nebukadnesa strong antap long Jehoiakim king bilong Juda, na em i givim em sampela samting holi long haus bilong God. Em i karim i go long graun bilong Babilon, long haus bilong god bilong em, na em i putim ol holi samting insait long boks moni bilong god bilong em.

1
01/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Na king i tokim Aspenas, lida bilong ol ofisa bilong em long kisim sampela manmeri bilong Israel, wantaim famili bilong king na ol man husat i holim bikpela wok long haus bilong king. \v 4 Ol yangpela man i nogat bararap long bodi bilong ol na gutpela tru long lukluk bilong em na i pulap long gutpela save na gutpela tingting, na i gat save long wok long haus bilong king. Em bai lainim ol Babilon long rit/rait na lainim ol long mekim tokples. \v 5 King i kaunim na skelim ol switpela kaikai na sampela wain em i save dring inap long skel bilong wanwan dei. Ol dispela yangpela man bai i lainim long 3-pela yia na bihain long em, ol inap long wok long king.

1
01/06.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 6 Namel long ol dispela man husat i bin i stap wantaim ol, em Daniel, Hananaia, Misael, Asaria na sampela manmeri bilong Juda. \v 7 Dispela het ofisa i givim nem long ol: Daniel em i kolim em Beltesasa, Hananaia em kolim em Sadrak, Misael em kolim em Misek na Asaria em kolim em Abendigo.

1
01/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Tasol Daniel i tingim pinis long tingting bilong em olsem em i no inap bagarapim em yet long ol switpela kaikai bilong king o wain king yet i save dring. Olsem na em i askim lida bilong ol ofisa na kisim tok orait olsem em i no inap bagarapim em yet. \v 9 Nau God i mekim lida bilong ol ofisa long laikim Daniel na bel sori long em long gutpela bel lida bilong ofisa i gat long em. \v 10 Lida bilong ol ofisa i tokim Daniel, "Mi pret long king na masta bilong mi, Em i tokim mi pinis long wanem kain kaikai na dring yu bai kisim. Wanem as na em bai i lukim yu luk nogut olsem yu no i stap wankain olsem ol poroman bilong yu? King inap long rausim het bilong mi long pasin yu bai wokim."

1
01/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 Bihain Daniel i tokim wanpela wokman dispela lida bilong ol ofisa em i bin makim long i stap bosim Daniel, Hananaia, Misael na Asaria. \v 12 Em i tok, "Plis traim mipela, ol wokman bilong yu, inap long 10-pela dei. Givim mipela sampela kumu tasol long kaikai na wara bilong dring. \v 13 Bihain yu ken skelim lukluk bilong mipela wantaim lukluk bilong ol man husat i save kaikai switpela kaikai bilong king, na wokim long mipela, ol wokman bilong yu, antap long wanem yu lukim.

1
01/14.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 14 Olsem na wokman i wanbel long wokim olsem long en, em i traim ol long 10-pela dei. \v 15 Bihain long 10-pela dei i go pinis lukluk bilong ol i luk moa gutpela, na skin bilong ol i gutpela moa long ol yangpela man husat i save kaikai switpela kaikai bilong king. \v 16 Olsem na wokman i rausim ol switpela kaikai na wain na givim ol kumu tasol.

1
01/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Olsem na long dispela 4-pela yangpela man, God i givim ol save na lukluk long bel na tingting long save long rit/rait long ol kainkain tokples wantaim gutpela tingting na Daniel inap long save long ol kainkain samting olsem driman na driman. \v 18 Bihain long taim king i bin makim long en i kamap long kisim ol i go insait, lida bilong ol ofisa i kisim ol i go insait long pes bilong Nebukadnesa.

1
01/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 King i toktok wantaim ol na namel long olgeta lain em i skelim na lukim i nogat wanpela i wankain olsem Daniel, Hananaia, Misael na Asaria. Ol i sanap long pes bilong king na ol i redi long mekim wok bilong em. \v 20 Long olgeta askim bilong gutpela save na tingting king i askim ol, em i painim aut olsem ol i winim 10-pela taim gutpela moa long ol glasman na ol man i save tok ol inap long toktok wantaim ol daiman na husat i stap aninit long kingdom bilong em. \v 21 Daniel i bin i stap inap long namba wan yia bilong King Sairus.

1
02/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Insait long namba tu krismas bilong Nebukatnesa i stap long sia King olsem bosman na em i kisim ol drima na em i no inap long slip. \v 2 Olsem na King i singautim olgeta glasman na ol lain i save toktok wantaim ol idai man. King em i singautim tu olgeta manmeri ol i save olsem ol sanguma man na em singautim tu ol save man. King i laikim ol manmeri i mas tokim em long wanem tok hait i stap insait long driman bilong em. Olgeta i kam na sanap long pes bilong em.

1
02/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 King i tokim ol, "Mi bin lukim wanpela driman na mi wari planti long wanem mi laik save long as bilong dispela driman." \v 4 Olsem na ol save man i tokim King long tokples Aram, "King, bai i stap oltaim oltaim! Tokim mipela driman bilong yu, ol wok man bilong yu na mipela bai i tokim yu as bilong driman."

1
02/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 Olsem na king i bekim tok bilong ol save man, "Dispela tok em i dai pinis. Sapos yupela i no tokim mi as bilong dispela driman, yupela olgeta bai i dai na haus bilong yupela bai kamap olsem maunten ol i bugim rabis. \v 6 Na sapos yupela inap tokim mi long as bilong dispela driman, bai yupela kisim presen i kam long mi wantaim biknem na bikpela amamas. Olsem na bai yupela tokim mi as bilong dispela driman.''

1
02/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Ol i bekim tok gen na i tok, "Larim King i tokim mipela ol wokman bilong king long driman na mipela bai i tokim yu as bilong driman.'' \v 8 Na king i bekim tok, "Mi save pinis olsem yu laikim moa taim long wanem mi sanap long tok mi mekim pinis long dispela driman. \v 9 Tasol sapos yu no tokim mi long driman, i gat wanpela tok bilong yu. Yu pasim pinis wanem tok yu redi long giaman na trikim ol na ol i mas wanbel long driman bilong yu long senisim tingting bilong mi. Orait yu tokim mi driman bilong yu na bai yu harim na tokim mi gen dispela driman.'

1
02/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 Olsem na dispela save man i bekim bek tok bilong king, "I no gat wanpela man i stap long graun inap long inapim tok bilong yu. I no gat gutpela man i olsem stronpela king husait i bin askim long olgeta samting bilong sanguma, long olgeta lain husait i save toktok wantaim ol dai man na ol man i gat gutpela tingting. \v 11 Wanem samting king i tok i orait tasol, em i had na i no gat wanpela man i ken tokim king, god tasol inap long tokim king na ol i no inap i stap namel long ol manmeri.''

1
02/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 Disepela i mekin king i belhat na em i givim oder long olgeta man husait i stap insait long Babilon bai ol i bagarapim olgeta man husait em i gat nem olsem save man. \v 13 Olsem na king i go long olgeta hap na olgeta lain husait i save long gutpela tingting bilong em, ol bai i kilim em i dai. Long wanem, em i tok orait na ol i painim Daniel na ol pren bilong em long ol i ken kilim ol i dai.

1
02/14.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 14 Daniel i mekim gutpela toktok na em i abrusim dispela hevi na Ariok, dispela bosman husait i lukautim ol wasman bilong king, ol husait i bin kam long kilim ol lain i stap long Babilon, usait i save long gutpela tingting bilong em. \v 15 Daniel i askim komanda bilong king ,"Long wanem as tru na King i tok orait long ol i kam hariap?" Olsem na Ariok i tokim Danie long wanem samting bai i kamap. \v 16 Olsem na Daniel i go insait na askim long makim taim wantaim king, olsem na em bai i stap long taim bilong autim as bilong driman long king.

1
02/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Orait na Daniel i go long haus bilong em na i tok klia long Hanania, Misael na Azaria long olgeta samting i kamap. \v 18 Em i tokim ol long askim God bilong heven i mas lukautim dispela tok na ol bai i no inap kilim ol wantaim ol arapela man i stap long Babilon we ol i stap olsem ol man i gat gutpela tingting.

1
02/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Long dispela nait tok hait bilong driman God i soim Daniel insait long wanpela driman. Orait Daniel i litimapim nem bilong Bikpela God bilong heaven, \v 20 na em tok, ''Litimapim nem bilong God Yawe oltaim oltaim, gutpela tingting na strong i bilong em tasol.

1
02/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 Em i save sinisim ol taim na olgeta sisen. Em i rausim ol king na putim ol long sia king bilong ol. Em i givim gutpela tingting long ol man i gat save na givim save long ol man husait i gat tingting. \v 22 Em i save putim ples klia ol samting i hait aninit, long wanem em i save wanem samting i stap long ples tudak na lait i stap wantaim em.

1
02/23.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 23 God bilong ol tumbuna bilong mi, mi tok tenkyu na litimapim nem bilong yu long gutpela tingting na stron yu givim long mi. Nau yu bai mekim klia long mi wanem mi askim yu na yu bai mekim klia long mipela wanem i bai helpim king.''

1
02/24.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 24 Olsem na Daniel i go long lukim Ariok ( Em man King i givim order long em i ken kilim olgeta save man insait long Babilon). Daniel i go na toktok long em na i tok , "No ken kilim ol save man bilong Babilon. Kisim mi i go long king na bai mi tokim king long olgeta tok hait i stap insait long driman.''

1
02/25.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 25 Orait Ariok em hariap tru kisim Daniel i kam long King na i tokim em," mi bai painim wanpela man Juda long namel long ol lain i bin lusim ples bilong ol na kam, dispela man em bai i tok klia long as bilong driman bilong king.'' \v 26 Orait King i tokim Daniel (nem bilong king em Beltahasar), "Yu inap long tokim mi dispela driman mi bin lukim na as bilong dispela driman.

1
02/27.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 27 Daniel em bekim tok bilong King na i tok, dispela tok hait em king i bin askim long en, i no gat wanpela man bai i tokim yu long husait lain i gat gutpela tingting na tu long ol man husait i save toktok long dai manmeri. Na ol sanguma man na ol lain i save lukluk long ol sta na mun. \v 28 Antap long ol dispela, I gat wanpela God em i save i stap long heven husait em i save mekim ol tok hait i kamap ples klia, em tasol i mekim driman bilong yu i kamap ples klia long yu na king Nebukatnesa, wanem samting bai i kamap long ol dispela dei i kam. Em ol driman bilong yu na ol samting God i soim yu long tingting taim yu silip long bed.

1
02/29.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 29 Na long yu king, taim yu slip long bet yu save tingting long ol samting bai i kam na man husait em i save mekim ol tok hait i kamap ples klia, em mekim klia long yu long wanem samting bai i kamap. \v 30 Long mi, dispela tok hait em i no bin kamap ples klia long wanem olgeta gutpela tingting mi gat i kamap bikpela long olgeta manmeri. Dispela tok hait em kamap ples klia long mi, king, mi save long as tingting na yu bai save long ol tingting i stap insait long yu.

1
02/31.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 31 King, yu lukluk i go antap na yu lukim bikpela piksa bilong god giaman ol i wokim long ston. Dispela piksa bilong god giaman em i kamap olsem bikpela stron na lait em klia tru na sanap long ai bilong yu. Lait bilong en i bikpela tru na mekim man i pret. \v 32 Het bilong piksa bilong giaman god ol bin wokim long gutpela gol. Bros bilong en na han ol i wokim long silva. Ol bodi bilong en ol i wokim long bronsi, \v 33 Na leg bilong en, ol i bin wokim long ain na ol leg i stap long graun em ol i bin wokim long hap ain na hap graun.

1
02/34.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 34 Yu lukluk i go antap na yu lukim wanpela hap ston ol i katim na em i kam autsait.Tasol man i no katim long han, em i katim dispela ston long lek bilong en na ain na klei ol i bin brukim piksa bilong giaman god. \v 35 Olsem na ain, klei, brons, silva na gol, ol i brukim ol sem taim na en i bruk liklik na i kamap olsem pipia samting olsem ol nogut wit ol i save tromoa long ples bilong klinim wit long taim bilong san i kamap. Win i kam na karim olgeta i go na i no gat wanpela i stap. Tasol dispela stone i bin brukim piksa bilong giaman god bai i kamap bikpela maunten na i karamapin olgeta graun.

1
02/36.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 36 Dispela em driman bilong yu. Nau bai mipela tokim king long as bilong dispela driman. \v 37 Yu king, em yu king bilong ol king husait God bilong heven i givim dispela kingdom long yu, em i givim yu pawa, stron na biknem. \v 38 Em i bin putim dispela ples insait long han bilong yu we ol manmeri i save stap. Em putim yu antap long ol wel abus bilong gaden na ol pisin bilong heven insait long han bilong yu na em mekim yu kamap bos bilong olgeta.Yu em dispela het bilong giaman man ol i wokim long gol .

1
02/39.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 39 Bihain long yu, wanpela kin bai i kamap husait em bai i stap aninit long yu, tasol namba tri kingdom bilong brons bai lukautim olgeta graun.

1
02/40.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 40 Orait bihain namba fo kingdom bai i kamap. Em i stron olsem ain, bilong wanem ain i save brukim olgeta samting i kamap liklik na olgeta samtin i stap gut, em bai i brukim olgeta samting i go liklik tru. Na em bai bungim olgeta samting na brukim ol i kamap das.

1
02/41.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 41 Wankain olsem yu bin lukim, lek na ol pinga long lek ol i mekim wantaim klei ol i bin kukim pinis na ol i mekim long ain, na ol bai i brukim kingdom na sampela stron bilong ain bai i stap insait long en, olsem yu bin lukim ain ol i miksim wantaim malumalum graun. \v 42 Ol pinga bilong lek ol i bin wokim long ain na klei na kingdom bai i stap stron na bai isi long bruk. \v 43 Yu lukim olsem ain em i miks wantaim malummalum klei na ol manmeri tu bai miks na bai ol i no stap wantaim. Wankain olsem ain i no inap miks wantaim klei.

1
02/44.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 44 Long dei bilong ol dispela king, God bilong heven bai i sanapim wanpela ples we ol bai i no inap bagarap na bai ol i no inap stap aninit long narapela king. Na em bai brukim ol narapela kingdom i go liklik na em bai stopim olgeta na em yet bai stap oltaim oltaim. \v 45 Wankain olsem yu bin lukim ston ol i katim aut long giaman man.Tasol i no long han bilong man. Em brukim ain, bronsi, graun, na silva na gol i go liklik tru. Dispela God em mekim long yu ken save king, wanem samting bai i kamap baksait long dispela. Dispela driman bai i kamap tru na tanim tokhait bilong en tu bai i tru.

1
02/46.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 46 King Nebukatnesa em pundaun long pes bilong Daniel na givim biknem long i tokim ol, long kisim ofa ol i mekim na gutpela smel ol i ofaim i go long em. \v 47 Na king i tokim Daniel, "Tru tumas God bilong yu em i God bilong ol god giaman na Bilong ol King, em tasol i save mekim olgeta tok hait i kamap ples klia na yu inap long kamapim dispela tok hait.

1
02/48.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 48 Orait king i givim biknem long Daniel na mekim em i kamap olsem wanpela bikpela man na em i givim planti gutpela presen. Em mekim Daniel i lukautim olgeta hap provins bilong Babilon. Daniel em kamap olsem nambawan gavana antap long olgeta save man bilong Bibilon. \v 49 Daniel em i askim wanpela samting long King na king i makim Sadrak, Misak na Abetniko long mekim wok bilong lukautim ofis bilong ol provins bilong Babilon.Tasol Daniel i stap bek long haus kot bilong king.

1
03/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 King Nebukatnesa i mekim wanpela giaman god wantaim gol inap long 28 mita em lonpela bilong en na bikpela bilong en inap long 3 mita. Em i sanapim long Dura insait long Provins bilong Babilon. \v 2 Na Nebutkanesa i salim tok i go long bungim olgeta gavana bilong olgeta provins, ol het man na ol na kiap na ol man bilong lukautim mani, ol Jas na ol narapela ofisa bilong provins long kam bung na amamas long dispela giaman god em i mekim.

1
03/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Na ol gavana bilong provins, ol hetman na ol kiap na ol man bilong lukautim mani, ol Jas na ol narapela ofisa i kam bung na ol i lotu long dispela giaman god Nebukatnesa i wokim na sanapim. \v 4 Na man bilong karim tok bilong king i singaut na i tok olsem, "Yupela ol man bilong narapela kantri na ol narapela tokples, \v 5 long taim yupela i harim ol kainkain musik, yupela i mas brukim skru i go daun long graun na lotu long dispela giaman god king Nebukatnesa i wokim long gol.

1
03/06.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 6 Husait man i no brukim skru na lotu, long dispela taim bai ol i tromoi em i go daun long paia i hat tumas." \v 7 Na taim olgeta manmeri i harim ol kainkain musik ol i brukim skru na ol i lotu long dispela god Nebukatnesa i wokim.

1
03/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Nau long dispela taim ol lain Babilon i kisim tok i kam long bagarapim ol Juda. \v 9 Ol i tokim King Nebukatnesa olsem, "King, bai yu stap longpela taim! \v 10 Yu king i tok olsem, husait man i harim ol kain musik i krai i mas brukim skru i go daun na lotu long dispela god giaman ol i wokim long gol.

1
03/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 Husait long yupela i no brukim skru na lotu bai ol i tromoi em i go daun long bikpela paia i hat tumas. \v 12 Nau i gat ol man bilong ol lain Juda yu bin makim ol long kamap ofisa bilong provins bilong Babilon, nem bilong ol em Sedrik, Misak na Abetniko. King, ol dispela man i no harim tok bilong yu. Ol bai i no inap lotu long dispela god o brukim skru long dispela giaman god yu wokim wantaim gol."

1
03/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Na king Nebukatnesa i belhat nogut tru na em i tokim ol soldia bilong em long kisim Sedrik, Misak na Abetniko i kam long em. Na ol soldia i kisim ol dispela man i kam long king. \v 14 Nebukatnesa i tokim ol olsem, " Yupela i kamap wantaim tingting bilong yupela, Sedrik, Misak na Abetniko olsem bai yupela i no inap lotu i o brukim skru long dispela god mi wokim wantaim gol?

1
03/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Nau sapos yupela i stap na harim ol musik i krai na yupela i brukim skru na lotu long dispela god mi wokim bai i gutpela. "Tasol sapos yupela i no lotu nau tasol bai ol i tromoi yupela i go daun long bikpela paia i hat tumas. Husait dispela god bai kam helpim yupela long han bilong mi?"

1
03/16.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 16 Sedrik, Misak na Abetniko i bekim tok bilong king Nebukatnesa olsem, mipela bai i no inap bekim tok bilong yu. \v 17 Sapos i gat rot bilong bekim ol tok bilong yu, orait em dispela God mipela i save lotu long em bai helpim mipela long dispela bikpela paia i hat tumas na bai em i kisim mipela i kam aut long han bilong yu, King. \v 18 Tasol sapos em i no helpim mipela, yu mas save olsem bai mipela i no inap lotu long god bilong yu na bai mipela i no inap brukim skru long dispela god yu wokim wantaim gol."

1
03/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Nebukatnesa i belhat tru na pes bilong em i senis long Sedrik, Misak na Abetniko. Em i givim tok orait long ol i mas mekim bikpela paia i hat tumas moa long 7-pela taim na i mas abrusim pastaim em i save hat. \v 20 Nebukatnesa i tokim ol strongpela soldia bilong em long pasim Sedrik, Misak na Abetniko na tromoi ol i go daun long bikpela paia.

1
03/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 Ol i pasim ol tripela wantaim klos bilong ol na tromoi ol i go daun long bikpela paia. \v 22 Long wanem ol i bihainim tok bilong king na mekim paia i hat nogut tru, hat bilong en i kilim ol dispela man i dai husait i laik tromoi Sedrik, Misak na Abetniko i go long paia. \v 23 Ol i pasim Sedrik, Misak na Abetniko wantaim rop na ol i pundaun i go daun long paia i hat tumas.

1
03/24.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 24 Na King Nebukatnesa i kirap nogut na i sanap hariap. Em askim ol man bilong givim gutpela tingting olsem, "Ating mipela i tromoi tripela man ol i pasim wantaim rop i go daun long paia?" Ol i bekim tok bilong king olsem, Yes king mipela i tromoi ol. \v 25 Em i tok, "Tasol mi lukim 4-pela man ol i no pasim ol long rop i raun insait long paia na paia i no kukim ol. Namba 4 man i sain olsem pikinini bilong god."

1
03/26.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 26 Nebukatnesa i kam long dua bilong bikpela paia na i singaut, " Sedrik, Misak na Abetniko ol wokman bilong Bikpela God antap tru, kam aut! kam long hia!" Na sedrik, Misak na Abetniko i wokabaut i kam aut long paia. \v 27 Na ol gavana bilong provins na ol narapela hetman husait i bin stap i lukim ol dispela man. Paia i no kukim bodi bilong ol, ol gras long het i no paia liklik tu, ol klos bilong ol i no bagarap na i nogat smel bilong paia long skin bilong ol.

1
03/28.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 28 Nebukatnesa i tok, "Mipela litimapim nem bilong God bilong Sedrik, Misak na Abetniko, husait i bin salim ol wokman bilong em na i givim tok long ol. Ol i bilip long God na i no bihainim tok bilong mi na ol i no brukim skru na lotu long dispela giaman god, ol i lotu long God bilong ol yet.

1
03/29.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 29 Nebukatnesa i mekim wanpela lo olsem, husait man bilong narapela kantri o narapela tokples i tok bilas long God bilong Sedrik, Misak na Abetniko bai bodi bilong ol i bruk nabaut na bagarap na haus bilong ol bai i kamap hap bilong tromoi pipia long wanem i no gat narapela god inap helpim ol olsem dispela God. \v 30 Na King i apim nem bilong Sedrik, Misak na Abetniko insait long provins bilong Babilon.

1
04/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 King Nabukadnesa i salim wanpela lo i go long olgeta manmeri, kantri na tokples husait i stap long dispela graun, larim belisi bilong yupela i kamap bikpela. \v 2 Long lukluk bilong mi, em i gutpela long tokim yupela long ol mak na mirakel Bikpela God antap i mekim long mi. \v 3 Ol bikpela mak na strong bilong em long mekim ol mirakel i olsem wanem! Kingdom bilong em i nogat pinis bilong en na strong bilong em bai i stap long wanpela lain manmeri i go inap long narapela lain mameri oltaim, oltaim.''

1
04/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Mi, Nabukadnesa, i stap amamas long haus bilong mi na mi laikim tru long ol gutpela samting i kamap long haus bilong mi. \v 5 Tasol driman mi bin lukim i mekim mi pret, taim mi slip long bet. Ol piksa na driman mi lukim i mekim mi tingting planti. \v 6 Olsem na mi givim wanpela lo long ol i mas kisim olgeta ol saveman bilong Babilon i kam long mi, long tanim as tru bilong dispela driman.

1
04/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Orait, ol i kisim ol man i pulap wantaim ol kainkain spirit nogut bilong mekim ol trik na giaman, husait i save toktok wantaim ol dai spirit. Ol man i gat gutpela tingting na ol man bilong toktok long ol samting bai i kamap bihain. Mi tokim ol dispela driman, tasol ol i no inap long tanim as tru bilong dispela driman bilong mi. \v 8 Tasol bihain long ol, Daniel i kam insait, dispela man husait ol i kolim nem bilong em Belteshasa, em nem bilong god bilong mi. Dispelam man husait spirit bilong holi god i stap insait long em na mi tokim em dispela driman. \v 9 ''Belteshasa, hetman bilong ol manmeri i pulap wantaim ol kainkain spirit bilong trik na giaman, mi save olsem spirit bilong ol holi god i stap insait long yu na i nogat wanpela samting inap hait tru long yu. Tokim mi wanem as bilong dispela driman mi bin lukim.

1
04/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 Dispela ol piksa mi bin lukim long driman taim mi bin slip long bet. Mi lukim wanpela longpela na bikpela diwai i sanap namel long graun. \v 11 Dispela diwai i kamap bikpela na i strong tumas. Het bilong en i go antap long skai na pinis bilong olgeta hap bilong graun i ken lukim. \v 12 Ol lip bilong em i luk nais tru, ol pikinini bilong em i kamap planti na em i gat planti kaikai bilong olgeta. Ol wel animol i painim ples kol bilong malolo aninit long en na ol pisin i save flai long skai i save mekim haus bilong ol long han bilong en. Olgeta samting i stap laip i save kisim kaikai long en.

1
04/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Mi tingim yet dispela driman mi bin lukim taim mi slip long bet na wanpela ensel bilong karim tok, i kam daun long heven. \v 14 Dispela ensel i singaut na tok, 'katim dispela diwai i go daun na katim ol han bilong en, rausim ol lip bilong en na tromoi ol pikinini bilong en i go nambaut. Larim olgeta animol i stap aninit long en ranawe na ol pisin i stap long ol han bilong en i flai i go.

1
04/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Larim ol as bilong diwai i stap long graun, pasim strong wantaim ain na bras rop namel long ol gras bilong hap graun. Larim ol liklik wara bilong skai wasim em. Larim em i ken i stap wantaim ol animol namel long ol diwai i stap antap long graun. \v 16 Larim tingting bilong em olsem man i senis na larim tingting bilong animol mas i stap long em inap 7pela yia i abrus.

1
04/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Dispela tok orait i kamap bihainim lo i stap pinis, ensel i karim tok bilong ol man i holi na i tok, ol man husait i stap laip i mas luksave olsem, Bikpela God i stap antap i lukautim olgeta kingdom bilong ol manmeri na em i save givim i go long ol manmeri em i laikim long en na tu i go long ol manmeri i save daunim ol yet i go daun tru. \v 18 Mi, King Nabukanesa i lukim dispela driman. Nau yu, Belteshasa, tanim na tokim mi as bilong dispela driman, long wanem i nogat wanpela man i gat gutpela tingting inap long tanim na tokim mi as bilong dispela driman bilong mi. Tasol yu inap long tokim, long wanem spirit bilong ol holi god i stap insait long yu.''

1
04/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Na Daniel, narapela nem bilong em i Belteshasa, i pilim bikpela wari long dispela taim na tingting bilong em i kirap nogut. King i tok olsem, ''Belteshasa, noken larim dispela driman o as tingting bilong dispela driman i mekim yu kirap nogut .'' Belteshasa i bekim tok olsem, ''Masta bilong mi, larim dispela driman i mas kamap long ol man husait i no save laikim yu, larim as bilong dispela driman i mas kamap long ol birua bilong yu.

1
04/20.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 20 Dispela diwai yu bin lukim long driman i kamap bikpela na i strong tumas, Het bilong en i go antap long skai na pinis bilong olgeta hap bilong graun i ken lukim. \v 21 Ol lip bilong em i luk nais tru, ol pikinini bilong em i kamap planti olsem na em i gat planti kaikai bilong olgeta manmeri na animol. Olgeta wel animol i painim ples kol bilong malolo aninit long en na ol pisin bilong skai i mekim haus na i stap long en. \v 22 Dispela diwai i makim yu, king, yu kamap strong tumas. Biknem bilong yu i kamap bikpela na i go long skai, namba bilong yu olsem king i go long pinis hap bilong graun.

1
04/23.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 23 Yu dispela king i lukim holi ensel i kam daun long skai na i tok olsem! 'Katim dispela diwai i go daun na bagarapim em, tasol larim as bilong em mas i stap insait long graun, pasim strong wantaim ain na bras rop namel long ol gras i kamap long hap graun. Larim ol liklik wara bilong skai i wasim em. Larim em i ken stap wantaim ol wel animol insait long ol hap graun inap long 7pela yia i abrus.'

1
04/24.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 24 Masta na king bilong mi, dispela em i as bilong driman bilong yu. Em lo bilong Bikpela God i bin kam long yu, King. \v 25 Ol bai rausim yu namel long ol man na yu bai i stap wantaim ol wel animol long ol hap graun. Yu bai kaikai gras olsem bulmakau na ol liklik wara bilong skai bai wasim yu, inap 7pela yia bai abrus na yu bai i tokaut tru olsem, Bikpela God Yawe i lukautim olgeta kingdom bilong ol manmeri na em i save givim i go long ol man em i laik long en.

1
04/26.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 26 Olsem ol i bin tok strong long ol i mas lusim as bilong dispela diwai, long dispela rot kingdom bilong yu bai i kam bek long yu long taim yu luksave olsem heven i bosim ol. \v 27 Orait, king, kisim gutpela toktok mi tokim. Noken mekim sin, mekim stretpela pasin. Givim baksait long ol pasin nogut bilong yu na soim marimari long ol man ol i save mekim nogut long ol, taim yu mekim olsem, ol samting bilong yu bai i kamap gut na stap longpela taim.''

1
04/28.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 28 Olgeta dispela samting i kamap \v 29 long King Nabukadnesa. 12pela mun bihain, em i wokabaut antap long het bilong haus bilong king insait long Babilon, \v 30 na em i tok, ''Ating dispela em i no bikpela Babilon, mi bin mekim olsem ples bilong mi na biknem bilong mi i mas i stap long en?''

1
04/31.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 31 Taim toktok i stap yet long maus bilong king, wanpela tok i kam long heven: ''King Nabukadnesa, ol i bin tokaut long yu pinis olsem ol bai i rausim dispela kingdom long yu. \v 32 Ol bai i rausim yu long stap wantaim ol manmeri na haus bilong yu bai i stap wantaim ol wel animol long hap graun. Yu bai olsem bulmakau na kaikai gras. 7pela yia bai i abrus na yu bai tokaut tru olsem Bikpela God Yawe i lukautim olgeta kingdom bilong ol manmeri na em i save givim i go long ol man em i laik long en.''

1
04/33.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 33 Dispela lo bilong rausim King Nabukadnesa i kamap hariap tru. Ol i rausim em long stap wantaim ol manmeri. Em i kaikai gras olsem bulmakau na ol liklik ren bilong ol skai i wasim bodi bilong em. Het gras bilong em i kamap longpela olsem gras bilong tarangau na ol pinga bilong em i kamap olsem ol pinga bilong pisin.

1
04/34.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 34 Bihain long ol dispela dei, Mi, Nebukadnesa, i lukluk i go antap long heven na gutpela tingting i kam bek long mi. ''Mi litimapim Bikpela God Yawe, Mi givim ona na biknem long God husait i stap oltaim. Em tasol i stap nau na oltaim na kingdom bilong em bai i stap strong long olgeta lain manmeri long nau, bihain na oltaim.

1
04/35.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 35 Em i save skelim olgeta samting i stap antap long graun i olsem samting nating na em i larim laik bilong em i kamap namel long ol ami bilong heven na long ol manmeri bilong graun. Nogat wanpela man inap long stopim em na resisim em. Nogat wanpela man inap long tok long em, 'Bilong wanem yu mekim dispela?''

1
04/36.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 36 Long dispela taim, tingting bilong mi i kam bek long mi na ol gutpela samting wantaim biknem bilong kingdom bilong mi i kam bek. Ol man bilong givim gutpela tok stia na ol man i gat gutpela nem, ol i amamas taim mi kam bek na sidaun long sia king bilong mi wantaim biknem na pawa. \v 37 Olsem na nau, Mi, Nebukadnesa bai litimapim na givim biknem long King bilong heven, long olgeta stretpela pasin bilong em na ol samting em i save mekim i stret olgeta. Em inap long daunim ol man husait i save apim nem bilong ol yet.

1
05/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 King Belshasar i mekim gutpela na bikpela kaikai bilong ol gutpela tausen manmeri, em pasin bilong em na em i dring wain long pes bilong olgeta dispela tausen manmeri. \v 2 Olsem na Belshasar dring liklik wain na em i givim wok long ol i mas kisim kontena ol i mekim long gol na silva olsem Nebukatnesa papa bilong em ol i rausim em insait long haus lotu long Jerusalem, we em yet na ol save man na ol meri bilong em wantaim ol namba tu meri bilong em ol i dring long dispela kontena.

1
05/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Ol wokman i kisim gol kontena ol i bin rausim long haus lotu, haus bilong God Yawe long Jerusalem. King na ol save man bilong em na ol meri bilong em wantaim ol namba tu meri i dring long ol dispela. \v 4 Ol i dring wain na litimapim nem bilong god giaman na mekim gol, silvar, bronse, ain diwai na ston.

1
05/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 Long dispela taim stret han pinga bilong man i kamap prant long stik lam na ol i raitim long simant wol long haus bilong king. King inap long lukim hap han taim em i rait. \v 6 Orait na pes bilong king i senis na em i pret long em na han bilong em i no inap long helpim em, tupela lek bilong em i guria.

1
05/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 King i singaut na tokim ol long kisim ol lain husait i save toktok wantaim ol dai man, man i gat gutpela tingting na man i save stadim ol mun na sta. King i toktok long husait i save long man i gat gutpela tingting insait long Babilon, "Husait ol manmeri i tokim mi dispela tok bai mi karamapim ol wantaim pepolpela klos na bai ol i gat gol sain raunim nek bilong ol. Em bai i gat strong long kamap namba tri bikpela man bilong lukautim olgeta kingdom."

1
05/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Na olgeta lain bilong king husait i save long ol man i gat gutpela tingting bai i kam, tasol ol i no inap ritim wanem as bilong dispela tok we hap han i bin raitim na tokim king. \v 9 Orait na king bilong Belshasar em i pret nogut na lukim pes bilong em i senis. Ol save man bilong king tu i no inap long save long wanem tok dispela han i raitim.

1
05/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 Nau kwin i kam insait long haus kaikai long wanem king na ol man i gat nem i tok. Na kwin i tok, " King yu stap oltaim oltaim, lusim olgeta! Yu no ken larim tingting bilong yu i givim hevi long yu. Yu no ken larim pes bilong yu i senis.

1
05/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 I gat ol man i save stap long kingdom, husait i gat spirit bilong holi god. Long dei bilong papa bilong yu, lait na save, gutpela tingting i olsem gutpela tingting bilong god ol i painim long em. King Nebukatnesa, papa bilong yu em king, ol i mekim em i kamap bikman bilong mekim kainkain pasin tumbuna, wankain olsem bikman bilong ol husait i save toktok long ol dai man na ol man i gat gutpela tingting na man husait i save stadim ol mun na san. \v 12 Ol gutpela spirit, save na gutpela tingting long tokim driman bilong yu, tokaut long ol tok bokis bilong yu na stretim ol hevi, dispela ol gutpela pasin ol i painim long dispela man Daniel na king i kolim nem bilong em Beltesasar. Nau singautim Daneil i kam na em bai tokim yu as bilong wanem em i raitim."

1
05/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Orait ol i kisim Deniel i go long king. Na king i tokim em, "Yu tasol yu Daniel, wanpela bilong dispela manmeri ol i rausim em long Juda, papa bilong mi king ol i rausim em long Juda. \v 14 Mi bin harim olsem, spirit bilong god i stap insait long yu na dispela lait na gutpela save na gutpela save tru ol i painim long yu.

1
05/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Nau olgeta man i gat gutpela tingting na ol husait i tok olsem ol i save toktok wantaim dai man ol i bin kisim ol i kam long mi, long ritim dispela tok na mekim me inap save, tasol ol i no inap mekim me i save. \v 16 Mi harim olsem yu ken tokaut long tok hait bilong dispela tok na stretim hevi. Sapoa nau yu ken ritim wanem ol i raitim na tokim mi as bilong dispela driman, bai yu werim pepol klos na i gat gol sain ol bai putim long nek bilong em na bai yu i gat strong long kamap namba tri bikman long lukautim dispela kingdom."

1
05/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Orait Deniel i bekim tok bilong king, "Larim dispela presen i stap long yu yet na givim biknem i go long narapela man. No ken tokim em, mi bai ritim tok long yu, king na bai mi tokim yu as bilong em. \v 18 Olsem na king, Bikpela God antap tru i givim Nebukatnesa, papa bilong yu dispela kingdom, gutpela, biknem na bikpela man. \v 19 Long gutpela pasin God Yawe i givim em, olgeta manmeri na tokples bilong em i guria na em i pretim. Em i kilim husait i laik dai na em i lukautim ol lain husait i laik stap laip. Em i kirapim husait em i laikim na em i daunim husait em i tingim.

1
05/20.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 20 Tasol bel bilong em i no pilim amamas na tingting bilong em i stron na em i mekim kainkain samting nogut i no stret, ol i kisim em i go daun long sia king bilong em na em i rausim bikpela bilong em. \v 21 Ol i rausim em namel long ol manmeri, em i gat tingting bilong ol animol na em i stap wantaim ol wel donki. Em i kaikai gras olsem kau. Bodi bilong em i wet long liklik rain i kamdaun long heven inap em i lainim olsem Bikpela God antap tru i lukautim olgeta kingdom bilong olgeta manmeri na em i stap antap long olgeta lain em i tingim ol.

1
05/22.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 22 Yu pikinini man bilong em, Belsasar, yet yu save long ol dispela samting tasol yu i no daunim bel bilong yu. \v 23 Yu bin hapim yu yet i go antap na tokbek long Bikpela long heven. Long haus bilong em ol i kisim kontena i kam long yu na ol save man wantaim ol meri bilong yu na ol namba tu meri bilong yu i dring wain long ol dispela kontena na litimapim nem bilong ol god giaman ol i wokim long silva, gol, brons, ain, diwai na ston dispela god giaman i no inap lukim, harim na save long olgeta samting. Yu bai i no inap givim biknem i go long God Yawe husait i save holim win bilong yu insait long han bilong em na em i save long olgeta laip bilong yu. \v 24 Orait na God Yawe i salim wanpela han i kam long ai bilong em na i raitim ol dispela toktok.

1
05/25.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 25 Dispela em i tok we hap han em i raitim, 'Mene, Mene, Tekel na Pharsin.' \v 26 As bilong Mene em, ' God i kaunim namba bilong ol kingdom na kisim i kam long arere.' \v 27 'Tekel,' 'Yu bai go long skel na ol bai kisim namba bilong yu na painim olsem yu gat bikpela namba ol liklik.' \v 28 'Peres,' 'kantri bilong yu ol bai brukim na givim long ol Media na Persean.'''

1
05/29.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 29 Orait Belshasar i givim tok orait long ol na ol i werim Daniel wantaim papol klos. Na ol i putim sain gol long nek bilong em na king i tokaut olsem em i gat strong na namba tri bikman bilong dispela kauntri. \v 30 Long dispela nait Belshasar, king bilong Babilon, ol i kilim em, \v 31 na Darius king bilong Media i kisim dispela kauntri, taim em i stap olsem 62pela krismas.

1
06/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Taim Darius i kamap king em i amamas long provins bilong em na makim 120 bikman long lukautim olgeta provins. \v 2 Tripela bikman ol i makim long kamap nambawan bos na lukautim opis. Daniel em wanpela long ol. Ol i makim ol long lukautim opis long provins na king i no ken pilim pen long lus. \v 3 Tripela man ol i makim long kamap bos long provins tasol wok na pasin bilong Daniel i kamap gutpela tru na ol i lukim na makim em kamap nambawan bos. King i tingting long putim em long bosim olgeta provins.

1
06/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Ol narapela bikman bilong opis na provins ol i putim ai long asua long wok bai Daniel mekim long provins, tasol ol i no painim asua o giaman em i tru na stretpela man long wok bilong em. Ol i lukim i nogat asua na les pasin. \v 5 Na ol dispela bikman i tok, ''Mipela i no painim wanpela asua bilong Daniel olsem na mipela i mas painim rot em i save bihanim lo bilong God bilong en.

1
06/06.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 6 Olgeta wokman bilong gavman na olgeta bikman i bosim provins kamapim tingting na kam long pes bilong king. Ol i tokim em olsem, ''King Darius, bai yu i stap oltaim oltaim. \v 7 Olgeta namba wan wokman bilong lukautim provins ol i olsem hetman bilong taun na ol hetman bilong povins na ol man bilong givim tingting na ol man i go pas long provins kam bung na pasim tok long pasim lo na man i no ken lotu long giaman god inap long 30 dei, long yu tasol, King, man i brukim lo tromoi em i go daun long hul bilong laion.

1
06/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Nau king i kamapim lo long sainim dispela pepa na bai nogat senis ; em bai kamap lo bilong Medes na Pesia na wanpela bai i no inap senisim. \v 9 Olsem na king Darius i sainim dispela pepa na strongim na em i kamap olsem lo.

1
06/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 Taim Daniel i harim olsem pepa i bin sainim pinis na kamap lo, em i go insait long haus bilong em long antap rum na opim ol windoa i lukluk i go long Jerusalem, na em brukim skru i go daun na beten na tok tenkiu long God bilong em inap long tripela taim long wanpela dei olsem em bin mekim bipo. \v 11 Olgeta man i pasim tok long kamapim hevi, ol i lukim Daniel i askim God long helpim em.

1
06/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 Na ol i sanap long pes bilong king na toktok long lo em bin putim, yu bin wokim lo long olgeta manmeri i no ken beten long man o god giaman long 30 dei, tasol long yu, king, bai tromoi em long hul bilong ol laion? King i tokim ol olsem dispela hevi mi stretim pinis, olsem lo bilong Medes na Pesia olsem na mi no go bek gen.

1
06/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Ol i tokim king olsem dispela man Daniel, em wanpela man em kam aut long Juda na em i no daunim em yet long yu, king, na lo yu sainim na putim. Em i beten long God bilong em yet long tripela taim long wanpela dei. \v 14 Taim king i harim ol dispela, em i tingting planti na em yet i wok hat long painim rot long helpim Daniel long dispela lo. Em wok strong i go inap long san i go daun long helpim Daniel.

1
06/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Dispela ol man i bung wantaim na kamapim hait tok wantaim king na tokim em, ''Yu mas save, king,dispela em i lo bilong Medes na Pesia em strong pinis king i no inap rausim o senisim.''

1
06/16.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 16 Na king i givim oda na ol i kisim Daniel, na ol i tromoim em i go insait long hul bilong laion; king i tok olsem long Daniel , "Dispela God long olgeta taim yu save lotu bai helpim yu.''

1
06/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Ol i kisim ston i kam klostu long hul laion i stap na king i karamapim wantaim ston na putim han mak antap wantaim bikman long provins na tambu long senisim tingting long helpim Daniel. \v 18 Na king i go insait long haus bilong em na long dispela nait em tambuim kaikai. Nogat amamas na wari tasol karamapim em na slip tu i lusim em.

1
06/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Monin na san i kam antap na king i kirap na kwiktaim em i go long hul laion i stap long en. \v 20 Taim em kam klostu long hul laion i stap long en, em singaut long Daniel wantaim bel sori nek, em tok Daniel, ''Daniel, wokman bilong God i gat laip ,Dispela God bilong yu, yu save lotu long em oltaim bai helpim yu na pasim maus long laion.

1
06/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 Daniel i tok olsem long king, ''King, bai yu i stap oltaim! \v 22 God bilong mi i salim ol wasman na pasim maus bilong ol laion na ol i no bagarapim mi. Nogat asua na mi stap stret long ai bilong God na long yu king na mi no mekim nogut long yu.''

1
06/23.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 23 Na king i harim na amamas tru. Na em i givim oda long ol i mas rausim Daniel i kam aut long hul laion i save stap na ol i pulim aut Daniel pinis , na nogat wanpela mak long bodi bilong em olsem em bilip long God.

1
06/24.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 24 King i givim oda long ol lain man i bin pasim tok na givim hevi long Daniel, tromoi ol long hul bilong laion wantaim meri na pikinini bilong ol. Ol i no i go daun yet na ol laion i kalap wantaim olgeta pawa na brukim bun bilong ol kamap liklik nambaut. \v 25 King Darius i raitim pas long olgeta manmeri , kantri na tokples i stap long olgeta hap graun; ''Marimari bilong God bai kamap bikpela long yupela.

1
06/26.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 26 Hia mi laik tokaut long olgeta manmeri i stap long kantri bilong mi, olgeta mas pret long God bilong Daniel em God i stap laip oltaim oltaim, kantri bilong em bai i no inap bagarap pawa na strong i no inap long pinis. \v 27 Long Daniel tasol em i kisim bek yumi na yumi i no kisim bagarap, em i save kamapim ol kain kain strongpela wok long heven na long graun, olsem na God i lukautim Daniel long strong bilong en bai laion i no ken bagarapim em."

1
06/28.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 28 Olsem na Daniel kamap gutpela tru taim Darius i stap king na Sairus bilong Pesia tu bin king long dipela taim.

1
07/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 1 Long namba wan yia bilong Belsasa long stap king bilong Babilon, Daniel i slip long bet na em i lukim wanpela driman. Orait em i raitim ol samting em i lukim, em olgeta bikpela samting bai kamap. \v 2 Daniel i tokaut olsem, "Insait long driman bilong mi long nait, mi lukim 4-pela strongpela win i kam long heven na mekim bikpela solwara i kirap. \v 3 Na 4-pela bikpela animol, ol i no wankain olsem narapela, ol i kam autsait long solwara.

1
07/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Na namba wan, em i olsem bikpela laion tasol em i gat bikpela wing i olsem tarangau. Taim mi lukluk yet, wing bilong en ol i rausim na mekim em long sanap long tupela lek long graun na ol i givim tingting bilong man long en. \v 5 Bihain i gat namba tu bikpela animol, olsem bea na em i brukim em yet i go daun, em i gat tripela sait bun bilong banis i pas long tit long maus bilong en. Tok i kam long en, 'Kirap na bagarapim planti lain manmeri.'

1
07/06.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 6 Bihain mi lukluk gen. I gat narapela animol, i wankain olsem bikplela wel pusi. Long baksait bilong en i gat 4-pela wing olsem wing bilong ol pisin na em i gat 4-pela het. Ol i givim em olgeta strong bilong bosim olgeta manmeri. \v 7 Bihain long dispela, mi lukim namba 4 animol long driman, em i strongpela na i mekim mi pret nogut tru. Em i gat bikpela tit i olsem ain, em i kaikai olgeta samting na brukim olgeta samting i go liklik na em i krungutim antap long ol hap samting i stap. Em i narakain long ol arapela animol na em i gat 10-pela kom i stap long het bilong en.

1
07/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Taim mi lukim ol kom bilong en, mi lukim narapela liklik kom i kamap antap long en. Dispela liklik kom i kamautim tripela bilong ol bikpela kom. Mi lukim long dispela liklik kom, em i gat ai olsem ai bilong ol man na em i gat maus i save apim nem bilong em yet long olgeta bikpela samting em i mekim.

1
07/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 Taim mi lukluk, ol i putim ol sia king na Bikpela God i stap bipo bipo tru na nau tu bai sindaun antap long sia king bilong em. Klos bilong em i waitpela olsem sno na het gras bilong em i waitpela olsem gras bilong sipsip. Sia king bilong em i olsem paia i lait na wil bilong sia king i olsem paia i lait strong.

1
07/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 Paia i ron kam autsait olsem wara long pes bilong em na milion manmeri i lotu long em na wan handret milion moa manmeri i sanap long pes bilong em. Taim bilong bikpela kot i stat na ol i kisim buk na opim.

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More