\v 49 Näcänayïll bomodok äna,“Oungbeng boga Thäguräk Thabaräk The Gänzï! Baꞌrädäng be Icärayill. \v 50 Yecuwa bomodok äna,“Oungbeng borocik gaka oïngbeng bomodang äna oïngbeng boꞌrämedang ï thuꞌre the bïja aa? \v 51 Ongokpeng bomok äna oïngbeng bamonong äna onongdeng dïyaꞌräme noꞌrïräk nowanzïkode na mälleka me Gänzï moga oduwungo na oräbo äno Thäguräk Thabaräk The Buräk Bonyi.