Update '43-luk/02.md'
This commit is contained in:
parent
0136955a16
commit
bb86a5973c
|
@ -26,6 +26,7 @@ See: [Prophecy (Prophesy)](../articles/prophecy.md)
|
||||||
Here, “city of David” referred to Bethlehem. Bethlehem had been the hometown of King David. Luke called Bethlehem the “city of David” in order to say that both David and the Messiah were born in the same place. This was not always the “city of David.” In the Old Testament, the “city of David” was Jerusalem.
|
Here, “city of David” referred to Bethlehem. Bethlehem had been the hometown of King David. Luke called Bethlehem the “city of David” in order to say that both David and the Messiah were born in the same place. This was not always the “city of David.” In the Old Testament, the “city of David” was Jerusalem.
|
||||||
|
|
||||||
See: 2 Samuel 5:7,9; 2 Samuel 20:6
|
See: 2 Samuel 5:7,9; 2 Samuel 20:6
|
||||||
|
|
||||||
See Map: Judah; Bethlehem
|
See Map: Judah; Bethlehem
|
||||||
|
|
||||||
### Why did Mary put the infant Jesus into a feeding trough?
|
### Why did Mary put the infant Jesus into a feeding trough?
|
||||||
|
@ -97,6 +98,7 @@ See: [Differences in the Ancient Copies of the Bible](../articles/differencesbib
|
||||||
Mary and Joseph were careful to obey the Law of Moses (see: Luke 2:22,23,24,27,39). Because Bethlehem was near the temple in Jerusalem, they were able to take Jesus to the temple. There, they asked God to bless Jesus.
|
Mary and Joseph were careful to obey the Law of Moses (see: Luke 2:22,23,24,27,39). Because Bethlehem was near the temple in Jerusalem, they were able to take Jesus to the temple. There, they asked God to bless Jesus.
|
||||||
|
|
||||||
See: [Temple](../articles/temple.md)
|
See: [Temple](../articles/temple.md)
|
||||||
|
|
||||||
See Map: Jerusalem; Bethlehem
|
See Map: Jerusalem; Bethlehem
|
||||||
|
|
||||||
### How was Jesus’ family poor?
|
### How was Jesus’ family poor?
|
||||||
|
@ -141,6 +143,7 @@ Simeon said that Jesus was “appointed”(κεῖμαι/g2749) to do a certain
|
||||||
Simeon also called Jesus a “sign,” that is, someone that God would show to the people. Despite this, many people would speak against him and not accept his message.
|
Simeon also called Jesus a “sign,” that is, someone that God would show to the people. Despite this, many people would speak against him and not accept his message.
|
||||||
|
|
||||||
See: Luke 11:23
|
See: Luke 11:23
|
||||||
|
|
||||||
See: [Appoint](../articles/appoint.md); [Heaven](../articles/heaven.md); [Hell](../articles/hell.md); [Sign](../articles/sign.md)
|
See: [Appoint](../articles/appoint.md); [Heaven](../articles/heaven.md); [Hell](../articles/hell.md); [Sign](../articles/sign.md)
|
||||||
|
|
||||||
### How will a sword pierce Mary’s “soul”?
|
### How will a sword pierce Mary’s “soul”?
|
||||||
|
@ -184,7 +187,9 @@ See: [Holy Spirit](../articles/holyspirit.md); [Prophecy (Prophesy)](../articles
|
||||||
The Law of Moses required Jewish men to go to three festivals in Jerusalem each year (see: Deuteronomy 16:16), but it was often impossible for the poor to go so often, because for many of them, Jerusalem was very far away. Probably many people went only to the Passover festival, as Mary and Joseph did. In doing so, they showed themselves to be people who honored God. At the Passover, they offered sacrifices and celebrated for a week. This festival was to remember how God had brought the Israelites out from Egypt and freed them from being slaves.
|
The Law of Moses required Jewish men to go to three festivals in Jerusalem each year (see: Deuteronomy 16:16), but it was often impossible for the poor to go so often, because for many of them, Jerusalem was very far away. Probably many people went only to the Passover festival, as Mary and Joseph did. In doing so, they showed themselves to be people who honored God. At the Passover, they offered sacrifices and celebrated for a week. This festival was to remember how God had brought the Israelites out from Egypt and freed them from being slaves.
|
||||||
|
|
||||||
See: Leviticus 23:6
|
See: Leviticus 23:6
|
||||||
See: Passover
|
|
||||||
|
See: [Passover](../articles/passover.md)
|
||||||
|
|
||||||
See Map: Jerusalem
|
See Map: Jerusalem
|
||||||
|
|
||||||
### When did Jesus’ parents take him to the Passover?
|
### When did Jesus’ parents take him to the Passover?
|
||||||
|
@ -205,7 +210,7 @@ Jesus and his parents traveled to Jerusalem in a large group of people. Mary and
|
||||||
|
|
||||||
Mary and Joseph found Jesus in the temple. Jesus was not inside the temple itself. He was in the courtyard of the temple.
|
Mary and Joseph found Jesus in the temple. Jesus was not inside the temple itself. He was in the courtyard of the temple.
|
||||||
|
|
||||||
See: [Temple](../articles/temple.md); Temple Courts
|
See: [Temple](../articles/temple.md); [Temple Courts](../articles/templecourts.md)s
|
||||||
|
|
||||||
### How did Jesus amaze teachers in the temple?
|
### How did Jesus amaze teachers in the temple?
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue