diff --git a/articles/lawofmoses.md b/articles/lawofmoses.md index b88ad4d..006c477 100644 --- a/articles/lawofmoses.md +++ b/articles/lawofmoses.md @@ -1,14 +1,15 @@ -# Law of Moses -A law is a rule that people must obey. It is usually written down. It is written or spoken by someone with authority. This person also has the authority to make people obey these laws. This person is usually the one who governs the people in the area. +# La Loi de Moïse -In the Bible, “law” usually means the law of Moses. This was also called God’s Law or the law of Yahweh. The law of Moses is the list of things God told the Israelites to do to honor him. He gave these rules to Moses. That is why it is called the law of Moses. This law is written in the first five books of the Old Testament. These books are also called the Torah or the Pentateuch. These books are Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy. +Une loi est une règle à laquelle les gens doivent obéir. Elle se présente généralement sous forme écrite. Elle est écrite ou proclamée par une autorité. Cette personne a également le pouvoir de faire obéir ces lois. Le plus souvent cette personne est celle qui gouverne les gens dans la région. -#### More Information About This Topic +"Dans la Bible, la « loi » fait généralement référence à loi de Moïse. Cela s’appelait aussi la Loi de Dieu ou la loi de Yahvé. La loi de Moïse est la liste de ce que Dieu a dit aux Israelites de faire pour l’honorer. Il a donné ces règles à Moïse. C’est pourquoi on l’appelle la loi de Moïse. Cette loi est écrite dans les cinq premiers livres de l’Ancien Testament. Ces livres sont aussi appelés la Torah ou le Pentateuque. Ces livres sont Genèse, Exode, Lévitique, Nombres et Deutéronome." -God took Moses and the Israelites to Mount Sinai after they came out of Egypt. On Mount Sinai, God made a covenant with the Israelites. God told them that if they obey his laws, they would be his special people (see: Exodus 19:5-6). The Israelites agreed to obey God (see: Exodus 19:7-8; 24:1-8). So Moses traveled up Mount Sinai, and God gave him the law (see: Exodus 20-23). +#### Plus d’informations sur ce sujet -God gave Moses many laws. The law of Moses contains the Ten Commandments, laws about the Sabbath, the Tabernacle, the priesthood, sacrifices, clean and unclean food, sexual conduct, circumcision, festivals, and many other laws. Jesus said the greatest of these laws was to love God completely (see: Deuteronomy 6:5; Matthew 22:37). +Dieu a emmené Moïse et les Israélites au Mont Sinaï après leur sortie d’Égypte. Sur le mont Sinaï, Dieu a fait une alliance avec les Israélites. Dieu leur a dit que s’ils obéissaient à ses lois, ils seraient son peuple spécial (voir : Exode 19 :5-6). Les Israélites ont accepté d’obéir à Dieu (voir : Exode 19 :7-8 ; 24 :1-8). Moïse est monté sur le mont Sinaï, et Dieu lui a donné la loi (voir : Exode 20-23). -The Israelites needed to love and honor God’s laws. They needed to always think about them. And they needed to teach them to their children (see: Deuteronomy 6:6-9; see also: Psalm 119). God promised to bless the Israelites if they obeyed his laws. He said he would give them all the food they needed, they would live in peace, and he would stay with them (see: Leviticus 26:1-13; Deuteronomy 28:1-14). +Dieu a donné à Moïse beaucoup de lois. La loi de Moïse contient les Dix Commandements, les lois sur le Sabbat, le Tabernacle, le sacerdoce, les sacrifices, la nourriture pure et impure, la conduite sexuelle, la circoncision, les fêtes, et beaucoup d’autres lois. Jésus a dit que la plus grande de ces lois était d’aimer Dieu complètement (voir : Deutéronome 6 :5 ; Matthieu 22 :37). -However, God also said that he would punish the Israelites if they did not obey his laws (see: Leviticus 26:14-46; Deuteronomy 28:15-68). A large part of the Old Testament is about the Israelites and their kings not obeying God’s laws. God sent prophets to them so that they would think about these laws again. But usually the people did not listen to these prophets or they persecuted them (see: Acts 7:52). Because Israel did not obey God, they were defeated by other nations and exiled to foreign nations. +Les Israélites devaient aimer et honorer les lois de Dieu. Ils avaient le devoir de toujours y penser. Et ils devaient les enseigner à leurs enfants (voir : Deutéronome 6 :6-9 ; voir aussi : Psaume 119). Dieu a promis de bénir les Israélites s’ils obéissaient à ses lois. Il leur fournira toute la nourriture dont ils avaient besoin, ils vivront en paix, et il restera avec eux (voir : Lévitique 26 :1-13 ; Deutéronome 28 :1-14). + +Cependant, Dieu a également dit qu’il punirait les Israélites s’ils n’obéissaient pas à ses lois (voir : Lévitique 26 :14-46 ; Deutéronome 28 :15-68). Une grande partie de l’Ancien Testament parle des Israélites et leurs rois qui n’obéissaient pas aux lois de Dieu. Dieu leur envoya des prophètes pour qu’ils réfléchissent à nouveau à ces lois. Mais habituellement, les gens n’écoutaient pas ces prophètes ou les persécutaient (voir : Actes 7 :52). Parce que le peuple d’Israël n’avait pas obéi à Dieu, ils ont été vaincus par d’autres nations et exilés vers des nations étrangères.