Update 'content/kt/justice.md'

This commit is contained in:
Gayle Aukerman 2017-04-06 19:01:20 +00:00
parent 0c8a9524ec
commit 1ea14f0462
1 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -5,16 +5,16 @@
These terms refer to treating people fairly according to God's laws. Human laws that reflect God's standard of right behavior toward others are also just.
* To be "just" is to act in a fair and right way toward others. It also implies honesty and integrity to do what is morally right in God's eyes.
* To act "justly" means to treat people in a way that is right, good and proper according to God's laws.
* To receive "justice" means to be treated fairly under the law, either being protected by law or being punished for breaking the law.
* To act "justly" means to treat people in a way that is right, good, and proper according to God's laws.
* To receive "justice" means to be treated fairly under the law, either being protected by the law or being punished for breaking the law.
* Sometimes the term "just" has the broader meaning of "righteous" or "following God's laws."
## Translation Suggestions: ##
* Depending on the context, other ways to translate "just" could include, "morally right" or "fair."
* The term "justice" could be translated as, "fair treatment" or "deserved consequences."
* To "act justly" could be translated as, "treat fairly" or "behave in a just way."
* In some contexts, "just" could be translated as, "righteous" or "upright."
* Depending on the context, other ways to translate "just" could include "morally right" or "fair."
* The term "justice" could be translated as "fair treatment" or "deserved consequences."
* To "act justly" could be translated as "treat fairly" or "behave in a just way."
* In some contexts, "just" could be translated as "righteous" or "upright."
(See also: [judge, judgment](../kt/judge.md) **·** [righteous](../kt/righteous.md) **·** [upright](../kt/upright.md))