Auto saving at translationNotes figs-abstractnouns tit 1:1

This commit is contained in:
vinhvd749 2020-10-13 15:36:45 +07:00
parent 84ae500ed9
commit 8f77633b8a
4 changed files with 62 additions and 6 deletions

View File

@ -0,0 +1,21 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "**knowledge** is an abstract noun. If it is clearer in your language, you can use a verb such as “to know,” as in the UST. Paul wants people to know the true message about God and Christ so that they can live in a way that pleases God. (See: [Abstract Nouns](rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns))",
"reference": {
"bookId": "tit",
"chapter": 1,
"verse": 1
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-abstractnouns",
"quote": "ἐπίγνωσιν",
"quoteString": "ἐπίγνωσιν",
"glQuote": "knowledge",
"occurrence": 1
},
"username": "vinhvd749",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "the knowledge",
"modifiedTimestamp": "2020-10-13T08:36:41.371Z"
}

View File

@ -0,0 +1,28 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "**knowledge** is an abstract noun. If it is clearer in your language, you can use a verb such as “to know,” as in the UST. Paul wants people to know the true message about God and Christ so that they can live in a way that pleases God. (See: [Abstract Nouns](rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns))",
"reference": {
"bookId": "tit",
"chapter": 1,
"verse": 1
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-abstractnouns",
"quote": "ἐπίγνωσιν",
"quoteString": "ἐπίγνωσιν",
"glQuote": "knowledge",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2020-10-13T08:36:41.359Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "the knowledge",
"selections": [
{
"text": "sự am hiểu",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "vinhvd749"
}

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{
"occurrenceNote": "**knowledge** is an abstract noun. If it is clearer in your language, you can use a verb such as “to know,” as in the UST. Paul wants people to know the true message about God and Christ so that they can live in a way that pleases God. (See: [Abstract Nouns](rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns))",
"occurrenceNote": "**truth** is an abstract noun. If it is clearer in your language, you can use an adjective phrase such as “what is true” or “the true message.” Paul wants people to know the true message about God and Christ so that they can live in a way that pleases God. (See: [Abstract Nouns](rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns))",
"reference": {
"bookId": "tit",
"chapter": 1,
@ -7,8 +7,8 @@
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-abstractnouns",
"quote": "ἐπίγνωσιν",
"quoteString": "ἐπίγνωσιν",
"glQuote": "knowledge",
"quote": "ἀληθείας",
"quoteString": "ἀληθείας",
"glQuote": "of the truth",
"occurrence": 1
}

View File

@ -39,7 +39,13 @@
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"selections": [
{
"text": "sự am hiểu",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
@ -55,7 +61,8 @@
"quoteString": "ἐπίγνωσιν",
"glQuote": "knowledge",
"occurrence": 1
}
},
"invalidated": false
},
{
"comments": false,