125 lines
3.1 KiB
JSON
125 lines
3.1 KiB
JSON
[
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Here, **knee** is a synecdoche for the whole person. (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "php",
|
|
"chapter": 2,
|
|
"verse": 10
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-synecdoche",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "ἐν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "τῷ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ὀνόματι",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "Ἰησοῦ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": ",",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "πᾶν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "γόνυ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "κάμψῃ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ, πᾶν γόνυ κάμψῃ",
|
|
"glQuote": "at the name of Jesus every knee would bend",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Here, **tongue** refers to the whole person. Alternate translation: “every person” or “every being” (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "php",
|
|
"chapter": 2,
|
|
"verse": 11
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-synecdoche",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "πᾶσα",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "γλῶσσα",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "πᾶσα γλῶσσα",
|
|
"glQuote": "every tongue",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Paul refers to the believers by using the word **spirit,** which is what enables humans to relate to God. Alternate translation: “be with you” (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "php",
|
|
"chapter": 4,
|
|
"verse": 23
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-synecdoche",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "μετὰ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "τοῦ",
|
|
"occurrence": 2
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "πνεύματος",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ὑμῶν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν",
|
|
"glQuote": "be with your spirit",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
}
|
|
]
|