61 lines
1.9 KiB
JSON
61 lines
1.9 KiB
JSON
[
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "When James says **you do well**, he is saying the opposite of what he really means. He grants that believing in one God is a good thing in itself, but he is actually saying that by itself, it is the kind of faith without works that cannot save a person. He proves this by observing that the demons, who are not saved, also believe that there is one God, and this makes them tremble. Alternate translation: “You may think that is a good thing to do. But the demons also believe in one God, and they tremble” (See: [Irony](rc://en/ta/man/translate/figs-irony))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "jas",
|
|
"chapter": 2,
|
|
"verse": 19
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-irony",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "καλῶς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ποιεῖς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": ";",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "καὶ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "τὰ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "δαιμόνια",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "πιστεύουσιν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "καὶ",
|
|
"occurrence": 2
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "φρίσσουσιν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "καλῶς ποιεῖς; καὶ τὰ δαιμόνια πιστεύουσιν καὶ φρίσσουσιν",
|
|
"glQuote": "You do well. The demons also believe, and they tremble",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
}
|
|
]
|