280 lines
7.2 KiB
JSON
280 lines
7.2 KiB
JSON
[
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "This is describing something that has not happened and should not happen. Alternate translation: “would proclaim a gospel to you” or “were to proclaim to you a gospel” (See: [Hypothetical Situations](rc://en/ta/man/translate/figs-hypo))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "gal",
|
||
"chapter": 1,
|
||
"verse": 8
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-hypo",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "εὐαγγελίζηται",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ὑμῖν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "εὐαγγελίζηται ὑμῖν",
|
||
"glQuote": "might proclaim to you a gospel",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Paul is describing a situation that never existed. (See: [Hypothetical Situations](rc://en/ta/man/translate/figs-hypo))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "gal",
|
||
"chapter": 2,
|
||
"verse": 21
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-hypo",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "εἰ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "…"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "διὰ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "νόμου",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "δικαιοσύνη",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": ",",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἄρα",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "Χριστὸς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "δωρεὰν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἀπέθανεν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "εἰ…διὰ νόμου δικαιοσύνη, ἄρα Χριστὸς δωρεὰν ἀπέθανεν",
|
||
"glQuote": "if righteousness is through the law, then Christ died for nothing",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Paul is speaking of a situation that did not exist to emphasize that the inheritance came only by means of the promise. Alternate translation: “the inheritance comes to us by means of the promise, because we could not keep the demands of God’s law” (See: [Hypothetical Situations](rc://en/ta/man/translate/figs-hypo))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "gal",
|
||
"chapter": 3,
|
||
"verse": 18
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-hypo",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "εἰ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "γὰρ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἐκ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "νόμου",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἡ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "κληρονομία",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": ",",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "οὐκέτι",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἐξ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἐπαγγελίας",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "εἰ γὰρ ἐκ νόμου ἡ κληρονομία, οὐκέτι ἐξ ἐπαγγελίας",
|
||
"glQuote": "For if the inheritance is from the law, it is no longer from promise",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Paul is describing a situation that does not exist to emphasize that people are persecuting him because he is not preaching that people need to become Jews. (See: [Hypothetical Situations](rc://en/ta/man/translate/figs-hypo))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "gal",
|
||
"chapter": 5,
|
||
"verse": 11
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-hypo",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "ἐγὼ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "δέ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": ",",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἀδελφοί",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": ",",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "εἰ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "περιτομὴν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἔτι",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "κηρύσσω",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": ",",
|
||
"occurrence": 3
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "τί",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἔτι",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "διώκομαι",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "?",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "ἐγὼ δέ, ἀδελφοί, εἰ περιτομὴν ἔτι κηρύσσω, τί ἔτι διώκομαι?",
|
||
"glQuote": "But brothers, if I still proclaim circumcision, why am I still being persecuted?",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Paul is describing a situation that does not exist to emphasize that people persecute him because he is preaching that God forgives people because of Jesus’ work on the **cross**. (See: [Hypothetical Situations](rc://en/ta/man/translate/figs-hypo))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "gal",
|
||
"chapter": 5,
|
||
"verse": 11
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-hypo",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "ἄρα",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "κατήργηται",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "τὸ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "σκάνδαλον",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "τοῦ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "σταυροῦ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "ἄρα κατήργηται τὸ σκάνδαλον τοῦ σταυροῦ",
|
||
"glQuote": "In that case the stumbling block of the cross has been removed",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
}
|
||
]
|