341 lines
8.8 KiB
JSON
341 lines
8.8 KiB
JSON
[
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "The word **himself** is here used to emphasize that Simon believed. Alternate translation: “Simon was also one of those who believed” (See: [Reflexive Pronouns](rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "act",
|
|
"chapter": 8,
|
|
"verse": 13
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-rpronouns",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "ὁ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "…"
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "Σίμων",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "καὶ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "αὐτὸς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἐπίστευσεν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "ὁ…Σίμων καὶ αὐτὸς ἐπίστευσεν",
|
|
"glQuote": "Simon himself also believed",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Here **by itself** means neither Peter nor the angel opened it. Alternate translation: “the gate swung open for them” or “the gate opened itself for them” (See: [Reflexive Pronouns](rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "act",
|
|
"chapter": 12,
|
|
"verse": 10
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-rpronouns",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "ἥτις",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "αὐτομάτη",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἠνοίγη",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "αὐτοῖς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "ἥτις αὐτομάτη ἠνοίγη αὐτοῖς",
|
|
"glQuote": "it opened for them by itself",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Here **themselves** is used for emphasis. (See: [Reflexive Pronouns](rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "act",
|
|
"chapter": 16,
|
|
"verse": 37
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-rpronouns",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "ἀλλὰ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἐλθόντες",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "αὐτοὶ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "ἀλλὰ ἐλθόντες αὐτοὶ",
|
|
"glQuote": "Instead, coming themselves",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "“because he himself gives.” The word **himself** is added for emphasis. (See: [Reflexive Pronouns](rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "act",
|
|
"chapter": 17,
|
|
"verse": 25
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-rpronouns",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "αὐτὸς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "διδοὺς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "αὐτὸς διδοὺς",
|
|
"glQuote": "himself giving",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Here **himself** is added for emphasis. (See: [Reflexive Pronouns](rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "act",
|
|
"chapter": 19,
|
|
"verse": 22
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-rpronouns",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "αὐτὸς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἐπέσχεν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "αὐτὸς ἐπέσχεν",
|
|
"glQuote": "he himself stayed",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "The word **we** here refers to Luke and his traveling companions, and not to Paul. Paul did travel on the ship. (See: [Reflexive Pronouns](rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "act",
|
|
"chapter": 20,
|
|
"verse": 13
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-rpronouns",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "ἡμεῖς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "…"
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "προελθόντες",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "ἡμεῖς…προελθόντες",
|
|
"glQuote": "we, having gone ahead",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Here **himself** is used to emphasize that this is what Paul wanted. (See: [Reflexive Pronouns](rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "act",
|
|
"chapter": 20,
|
|
"verse": 13
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-rpronouns",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "ἦν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "μέλλων",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "αὐτὸς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "πεζεύειν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "ἦν μέλλων αὐτὸς πεζεύειν",
|
|
"glQuote": "ἦν μέλλων αὐτὸς πεζεύειν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Here **yourselves** is used for emphasis. (See: [Reflexive Pronouns](rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "act",
|
|
"chapter": 20,
|
|
"verse": 18
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-rpronouns",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "ὑμεῖς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἐπίστασθε",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "ὑμεῖς ἐπίστασθε",
|
|
"glQuote": "You yourselves know",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "The word **yourselves** is used here to add emphasis. (See: [Reflexive Pronouns](rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "act",
|
|
"chapter": 20,
|
|
"verse": 34
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-rpronouns",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "αὐτοὶ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "γινώσκετε",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "αὐτοὶ γινώσκετε",
|
|
"glQuote": "You yourselves know",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": false,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "The word **themselves** is used for emphasis. (See: [Reflexive Pronouns](rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "act",
|
|
"chapter": 22,
|
|
"verse": 19
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-rpronouns",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "αὐτοὶ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἐπίστανται",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "αὐτοὶ ἐπίστανται",
|
|
"glQuote": "they themselves know",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
}
|
|
]
|