vinhvd749_en_elt_act_book/act/25.json

31 lines
4.5 KiB
JSON

{
"1": "Festus, then, having arrived in the province, after three days, went up from Caesarea to Jerusalem.",
"2": "Both the chief priests and the most prominent of the Jews made clear to him the things against Paul, and they begged him,",
"3": "requesting a favor against him—that he might summon him to Jerusalem—for an ambush was forming to kill him along the way.\n\n\\ts\\*",
"4": "So Festus answered that Paul was being held at Caesarea, and that he himself was about to go there in haste.",
"5": "He said, “Therefore, the leaders among you, having come down together, if there is something wrong with the man, let them accuse him.”\n\n\\ts\\*\n\\p",
"6": "And after he had stayed with them not more than eight or ten days, he went down to Caesarea. The next day, having sat in the judgment seat, he commanded Paul to be brought to him.",
"7": "And when he had come, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many and serious charges which they were not able to prove,",
"8": "Paul, saying in defense, “Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I sinned in anything.”\n\n\\ts\\*",
"9": "But Festus, wanting to do a favor for the Jews, answering Paul, said, “Are you willing to go up to Jerusalem and to be judged there before me about these things?”",
"10": "But Paul said, “I am standing before the judgment seat of Caesar, where it is necessary for me to be judged. I have done nothing wrong to the Jews, as you also very well know.\n\n\\ts\\*",
"11": "Therefore, if I have done wrong and have done anything worthy of death, I do not refuse to die. But if there is nothing of which they can accuse me, no one is able to hand me over to them. I appeal to Caesar.”",
"12": "Then, after having talked with the council, Festus answered, “To Caesar you have appealed. To Caesar you will go!”\n\n\\ts\\*\n\\p",
"13": "Now after some days had passed, King Agrippa and Bernice, having come down to Caesarea, paid their respects to Festus.",
"14": "And while they were staying there for many days, Festus presented to the king the things concerning Paul, saying, “There is a certain man who has been left behind by Felix, a prisoner.",
"15": "When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews brought charges concerning him, requesting a judgment against him.",
"16": "I replied to them that it is not the custom of the Romans to hand over any man, or before the one who is accused may have his accusers face to face and receives an opportunity of a defense concerning the accusation.\n\n\\ts\\*",
"17": "Therefore, when they had come together here, causing no delay, the next day, having sat in the judgment seat, I commanded the man to be brought in.",
"18": "When the accusers had stood up, they brought no charge concerning him of evil which I expected.",
"19": "Instead, they had certain disputes with him about their own religion and about a certain Jesus who was dead, whom Paul asserted to be alive.",
"20": "And so I am uncertain about the things concerning this matter. I asked if he was willing to go to Jerusalem and there to be judged concerning these things.\n\n\\ts\\*",
"21": "But when Paul had appealed for him to be kept for the decision of the emperor, I commanded him to be kept until when I might send him to Caesar.”",
"22": "And Agrippa replied to Festus, “I, myself, also was wanting to hear this man.” “Tomorrow,” he says, “you will hear him.”\n\n\\ts\\*\n\\p",
"23": "So on the next day, Agrippa and Bernice having come with much ceremony, and having entered into the hall with both the commanders and men who were prominent in the city, and having been commanded by Festus, Paul was brought in.",
"24": "And Festus said, “King Agrippa, and all who are present with us, you see this man, concerning whom all the multitude of the Jews petitioned me both in Jerusalem and here also, shouting that he ought not to live any longer.\n\n\\ts\\*",
"25": "But I learned that he had done nothing worthy of death; but he himself having appealed to the emperor, I decided to send him.",
"26": "Concerning him, I do not have anything definite to write to my lord. For this reason, I have him before you, and especially before you, King Agrippa, so that after this examination has happened, I might have something to write.",
"27": "For it seems unreasonable to me to send a prisoner and to not state the charges against him.”\n\n\\ts\\*",
"front": "\\p"
}