vinhvd749_en_elt_act_book/act/20.json

42 lines
5.3 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1": "And after the uproar had ended, Paul summoned the disciples and after he encouraged them and said farewell, he departed to go to Macedonia.",
"2": "And when he had gone through those regions and had exhorted them with many words, he came to Greece.",
"3": "And after he had spent three months there, a plot was formed against him by the Jews as he is about to sail to Syria, so he decided to return through Macedonia.\n\n\\ts\\*",
"4": "And accompanying him were Sopater of Pyrrhus from Berea, and Aristarchus and Secundus from Thessalonica, and Gaius from Derbe, and Timothy, and Tychicus, and Trophimus from Asia.",
"5": "But they had gone before us and were waiting for us at Troas.",
"6": "And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and in five days we came to them in Troas, where we stayed for seven days.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"7": "And on the first of the week, when we were gathered together to break bread, Paul spoke to them. He is about to depart the next day, and so he continued his message until midnight.",
"8": "And there were many lamps in the upper room where we were meeting together.\n\n\\ts\\*",
"9": "And sitting on the window a certain young man named Eutychus, was falling into a deep sleep. As Paul is speaking even longer, having been overcome by sleep, he fell down from the third story and was picked up dead.",
"10": "But having gone down, Paul stretched out on him, and having embraced him, said, “Do not be upset, for his life is in him.”\n\n\\ts\\*",
"11": "And when he had gone up and had broken bread and had eaten, he also talked with them much longer until dawn. In this way, he left.",
"12": "But they brought back the boy alive and were not moderately comforted.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"13": "But we, having gone ahead to the ship, sailed away to Assos, from where we intended to take Paul on board, for thus he had arranged; he himself was intending to go on foot.",
"14": "And when he met us at Assos, taking him on board, we went to Mitylene.\n\n\\ts\\*",
"15": "And having sailed from there we arrived the next day opposite Chios. And the following day, we landed at Samos, and the next day, we came to Miletus.",
"16": "For Paul had decided to sail past Ephesus, so that he would not spend time in Asia; for he was hurrying to be, if it was possible for him, in Jerusalem for the day of Pentecost.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"17": "And from Miletus, having sent to Ephesus, he summoned the elders of the church.",
"18": "And when they came to him, he said to them,\n\\p “You yourselves know, from the first day from when I set foot in Asia, how I was with you the whole time,",
"19": "serving the Lord with all humility and tears and trials that happened to me in the plots of the Jews;",
"20": "how I kept back nothing that was useful which I did not declare to you, and I taught you in public and according to houses,",
"21": "testifying to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus.\n\n\\ts\\*",
"22": "And now, behold, I am going to Jerusalem, having been bound by the Spirit, not knowing what will happen to me in it,",
"23": "except that the Holy Spirit is testifying to me in every city, saying that chains and afflictions await me.",
"24": "But I do not consider my life to myself the value of a single word, so as to finish my race and the ministry that I received from the Lord Jesus, to solemnly testify to the gospel of the grace of God.\n\n\\ts\\*",
"25": "And now, behold, I know that you all, among whom I went about proclaiming the kingdom, will see my face no more.",
"26": "Therefore I testify to you this day that I am innocent from the blood of all.",
"27": "For I did not hold back from declaring to you the whole counsel of God.\n\n\\ts\\*",
"28": "Guard yourselves and all the flock among which the Holy Spirit has made you overseers to shepherd the church of God, which he purchased with his own blood.\\f + \\ft Instead of \\fqa with his own blood\\fqa*, this could be translated as, \\fqa with the blood of his own Son\\fqa*.\\f*",
"29": "I know that after my departure, vicious wolves will come in among you, not sparing the flock.",
"30": "Even from you yourselves, men will arise speaking perverted things to draw away the disciples after them.\n\n\\ts\\*",
"31": "So be alert, remembering that for three years I did not stop admonishing each one with tears night and day.",
"32": "And now I am entrusting you to God and to the word of his grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.\n\n\\ts\\*",
"33": "I coveted no ones silver or gold or clothing.",
"34": "You yourselves know that these hands ministered to my needs and to those who were with me.",
"35": "In all things, I showed you that in this way it is necessary to work hard to help those who are weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said: It is more blessed to give than to receive.’”\n\n\\ts\\*\n\\p",
"36": "And having said these things, having bowed his knees, he prayed with them all.",
"37": "But there was much weeping among them all, and having fallen upon Pauls neck, they were kissing him,",
"38": "grieving mostly because of the word which he had spoken, that they were never going to see his face again. And then they escorted him to the ship.\n\n\\ts\\*",
"front": "\\p"
}