vinhvd749_en_elt_2co_book/2co/13.json

17 lines
2.2 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1": "This is the third time that I am coming to you. “Every matter must be established by the mouth of two or three witnesses.”",
"2": "I have already warned when I was present the second time, and now even though being absent, I warn those who sinned before, and all the rest, that if I come to them again, I will not spare anyone,\n\n\\ts\\*",
"3": "since you are seeking proof that Christ is speaking through me. He is not weak toward you, but is powerful among you.",
"4": "For he was indeed crucified in weakness, but he lives by Gods power. For we also are weak in him, but we will live with him by Gods power toward you.\n\n\\ts\\*",
"5": "Examine yourselves to see if you are in the faith. Test yourselves. Or do you not realize this about yourselves that Jesus Christ is in you—unless you fail the test?",
"6": "And I hope that you will realize that we have not failed the test.\n\n\\ts\\*",
"7": "Now we pray to God that you may not do anything wrong, not so that we might appear to have passed the test, but so that you might do what is right, even if we might seem to have failed the test.",
"8": "For we are not able to do anything against the truth, but only for the truth.\n\n\\ts\\*",
"9": "For we rejoice whenever we are weak, but you are strong. We also pray this: for your perfection.",
"10": "Therefore, I write these things while being absent, so that when I am present, I would not treat you harshly in accordance with my authority—which the Lord gave to me for building up, and not for tearing down.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"11": "Finally, brothers, rejoice! Be restored, be encouraged, be of the same mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you.",
"12": "Greet each other with a holy kiss. All of the saints greet you.\\f + \\ft Some manuscripts move,\\fqa All of the saints greet you.\\fqa* to verse 13, but the best manuscripts include it here.\\f*\n\n\\ts\\*\n\\p",
"13": "The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with all of you.\n\\f + \\ft Some translations separate\\fqa All of the saints greet you.\\fqa* from verse 12 and place it this verse. The text of this verse then becomes verse 14.\\f*",
"front": "\\p"
}