415 lines
11 KiB
JSON
415 lines
11 KiB
JSON
[
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Paul answers his own question by saying that he and Apollos are God’s servants. Alternate translation: “Paul and Apollos are servants of Christ, and you believed in Christ because we served him” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1co",
|
||
"chapter": 3,
|
||
"verse": 5
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-ellipsis",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "διάκονοι",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "δι",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "’",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ὧν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἐπιστεύσατε",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "διάκονοι δι’ ὧν ἐπιστεύσατε",
|
||
"glQuote": "Servants through whom you believed",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "You can state this with the understood information. Alternate translation: “We are servants through whom youbelieved. We are only people to whom the Lord gave tasks” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1co",
|
||
"chapter": 3,
|
||
"verse": 5
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-ellipsis",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "διάκονοι",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "δι",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "’",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ὧν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἐπιστεύσατε",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": ",",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "καὶ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἑκάστῳ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ὡς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ὁ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "Κύριος",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἔδωκεν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "διάκονοι δι’ ὧν ἐπιστεύσατε, καὶ ἑκάστῳ ὡς ὁ Κύριος ἔδωκεν",
|
||
"glQuote": "Servants through whom you believed, to each of whom the Lord gave tasks",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "The words “should give” and “sexual rights” are understood from the previous phrase. Alternate translation: “likewise the wife should give to her husband his sexual rights” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1co",
|
||
"chapter": 7,
|
||
"verse": 3
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-ellipsis",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "ὁμοίως",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "…"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "καὶ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἡ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "γυνὴ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "τῷ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἀνδρί",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "ὁμοίως…καὶ ἡ γυνὴ τῷ ἀνδρί",
|
||
"glQuote": "likewise the wife to her husband",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "The words “I do this” are understood from the previous phrase. Alternate translation: “But if I do this unwillingly” or “But if I do this even though I do not want to” or “But if I do this because I was forced to do it” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1co",
|
||
"chapter": 9,
|
||
"verse": 17
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-ellipsis",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "εἰ",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "δὲ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἄκων",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "εἰ δὲ ἄκων",
|
||
"glQuote": "But if not willingly",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "The words **are given** are understood from the previous phrase. Alternate translation: “to another gifts of healing by the one Spirit are given” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1co",
|
||
"chapter": 12,
|
||
"verse": 9
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-ellipsis",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "ἄλλῳ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "…"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "χαρίσματα",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἰαμάτων",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἐν",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "τῷ",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἑνὶ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "Πνεύματι",
|
||
"occurrence": 2
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "ἄλλῳ…χαρίσματα ἰαμάτων ἐν τῷ ἑνὶ Πνεύματι",
|
||
"glQuote": "to another gifts of healing by the one Spirit",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "The phrase “is given by the same Spirit” is understood from the previous phrases. Alternate translation: “to another prophecy is given by the same Spirit” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1co",
|
||
"chapter": 12,
|
||
"verse": 10
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-ellipsis",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "ἄλλῳ",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "προφητεία",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "ἄλλῳ προφητεία",
|
||
"glQuote": "to another prophecy",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "The phrase “are given by the same Spirit” is understood from the previous phrases. Alternate translation: “to another various kinds of tongues are given by the same Spirit” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1co",
|
||
"chapter": 12,
|
||
"verse": 10
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-ellipsis",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "ἑτέρῳ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "γένη",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "γλωσσῶν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "ἑτέρῳ γένη γλωσσῶν",
|
||
"glQuote": "to another various kinds of tongues",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "The phrase “is given by the same Spirit” is understood from the previous phrases. Alternate translation: “to another the interpretation of tongues is given by the same Spirit” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1co",
|
||
"chapter": 12,
|
||
"verse": 10
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-ellipsis",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "ἄλλῳ",
|
||
"occurrence": 4
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "…"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἑρμηνία",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "γλωσσῶν",
|
||
"occurrence": 2
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "ἄλλῳ…ἑρμηνία γλωσσῶν",
|
||
"glQuote": "to another the interpretation of tongues",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "“but then we will see Christ face to face” This means that we will be physically present with Christ. (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis) and [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1co",
|
||
"chapter": 13,
|
||
"verse": 12
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-ellipsis",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "τότε",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "δὲ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "πρόσωπον",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "πρὸς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "πρόσωπον",
|
||
"occurrence": 2
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "τότε δὲ πρόσωπον πρὸς πρόσωπον",
|
||
"glQuote": "but then face to face",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "The word “Christ” is understood. Alternate translation: “I will know Christ fully” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1co",
|
||
"chapter": 13,
|
||
"verse": 12
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-ellipsis",
|
||
"quote": "ἐπιγνώσομαι",
|
||
"quoteString": "ἐπιγνώσομαι",
|
||
"glQuote": "I will know fully",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
}
|
||
]
|