vinhvd749_en_elt_1co_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/1co/figs-apostrophe.json

89 lines
2.1 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul speaks as if death were a person, and he uses this question to mock the power of death, which Christ has defeated. Alternate translation: “Death has no victory. Death has no sting.” (See: [Apostrophe](rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe) and [Rhetorical Question](rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion))",
"reference": {
"bookId": "1co",
"chapter": 15,
"verse": 55
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-apostrophe",
"quote": [
{
"word": "ποῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σου",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "θάνατε",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "τὸ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "νῖκος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "?",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ποῦ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "σου",
"occurrence": 2
},
{
"word": ",",
"occurrence": 3
},
{
"word": "θάνατε",
"occurrence": 2
},
{
"word": ",",
"occurrence": 4
},
{
"word": "τὸ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "κέντρον",
"occurrence": 1
},
{
"word": "?",
"occurrence": 2
}
],
"quoteString": "ποῦ σου, θάνατε, τὸ νῖκος? ποῦ σου, θάνατε, τὸ κέντρον?",
"glQuote": "Death, where is your victory? Death, where is your sting?",
"occurrence": 1
}
}
]