changed dead tW links to English ones temporarily

This commit is contained in:
Larry Versaw 2018-01-15 11:00:05 -07:00
parent a2145624fb
commit 5aee02bda1
406 changed files with 1846 additions and 1851 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# Jardin
Une collection spéciale d'arbres et de plantes que Dieu a préparée pour qu'Adam et Eve en profitent et qu'ils en mangent. Le terme doit être celui qui a été utilisé dans [[01-11](https://door43.org/sw/obs/notes/frames/01-11)]. Voir comment il a été traduit.
Une collection spéciale d'arbres et de plantes que Dieu a préparée pour qu'Adam et Eve en profitent et qu'ils en mangent. Le terme doit être celui qui a été utilisé dans [01:11](01/11). Voir comment il a été traduit.
# Honte
@ -13,7 +13,7 @@ Le terme utilisé pour “parler” devrait être le même que celui utilisé po
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Adam]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Adam]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]

View File

@ -16,5 +16,5 @@ Tous les différents types de fruits de chacun des différents arbres du jardin.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -7,6 +7,6 @@ La femme voulait avoir la perspicacité et la compréhension que le serpent semb
Cette information est importante car elle montre que l'homme était présent lorsque la femme a pris la décision de manger le fruit.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/wise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]

View File

@ -7,7 +7,7 @@ Il semblerait que Dieu venait régulièrement dans le jardin pour marcher et dis
Dieu connaissait déjà la réponse à cette question. Le but de la question était de forcer l'homme et la femme à expliquer pourquoi ils se cachaient.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/Adam]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Adam]]

View File

@ -15,6 +15,6 @@ Ou, "Pourquoi avoir fait cela?” Dieu connaissait déjà la réponse à cette q
Le serpent l'a séduite ou induite en erreur. Il lui a menti. N'utilisez pas un terme qui indique qu'il lui a jeté un sort ou l'a ensorcelé. La femme a blâmé le serpent au lieu de confesser sa désobéissance et d'accepter la responsabilité d'avoir désobéi à Dieu.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -20,8 +20,8 @@ Le descendant du serpent blessera le descendant de la femme.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/curse]]
* [[:fr:obe:other/descendant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]

View File

@ -3,6 +3,6 @@
Certaines langues peuvent exprimer cela par un verbe. Vous pourriez dire: "Je vais vous amener à avoir beaucoup plus de douleur lorsque vous donnerez naissance à vos enfants.”
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -20,11 +20,11 @@ Cela signifie qu'elle serait l'ancêtre femelle de tous les peuples. Certaines l
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/disobey]]
* [[:fr:obe:kt/curse]]
* [[:fr:obe:kt/death]]
* [[:fr:obe:other/Eve]]
* [[:fr:obe:other/Adam]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Eve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Adam]]

View File

@ -16,12 +16,12 @@ Ces références changeront légèrement dans certaines traductions bibliques.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/good]]
* [[:fr:obe:kt/evil]]
* [[:fr:obe:kt/life]]
* [[:fr:obe:other/Adam]]
* [[:fr:obe:other/Eve]]
* [[:fr:obe:kt/angel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Adam]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Eve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]]

View File

@ -21,6 +21,6 @@ De l'eau très profonde qui couvrait la terre, même dans des endroits où le so
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -12,7 +12,7 @@ Dieu avait l'intention de recouvrir la terre par des eaux profondes en envoyant
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Noah]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/righteous]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Noah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]

View File

@ -4,6 +4,6 @@ L'arche était assez grande pour transporter huit personnes, deux de chaque esp
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/Noah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Noah]]

View File

@ -8,8 +8,8 @@ Cela signifie qu'ils devaient cesser de pécher et commencer à obéir à Dieu.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Noah]]
* [[:fr:obe:other/obey]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Noah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -2,7 +2,7 @@ _(Il n'y a pas de notes pour ce cadre.)_
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/Noah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Noah]]

View File

@ -12,8 +12,8 @@ Cela souligne que c'est Dieu lui-même qui a fermé la porte.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/Noah]]
* [[:fr:obe:other/sacrifice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Noah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]

View File

@ -2,6 +2,6 @@ _(Il n'y a pas de notes de ce cadre.)_
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]

View File

@ -4,6 +4,6 @@ Un oiseau noir qui vole et mange une variété de végétaux et d'aliments pour
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Noah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Noah]]

View File

@ -12,6 +12,6 @@ Il serait peut-être plus naturel dans votre langue de dire que, “l'eau s'en a
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Noah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Noah]]

View File

@ -5,6 +5,6 @@ Vous pourriez dire, “attendit sept jours de plus.“ Le mot "attendit“ montr
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Noah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Noah]]

View File

@ -12,7 +12,7 @@ Si ce n'est pas clair, il serait peut être nécessaire de dire, “et remplisse
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/Noah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Noah]]

View File

@ -8,10 +8,10 @@ Dieu était satisfait pour les sacrifies d'animaux que Noé avait faits.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Noah]]
* [[:fr:obe:other/altar]]
* [[:fr:obe:other/sacrifice]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Noah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]

View File

@ -16,10 +16,10 @@ Une autre façon de le dire serait, “les gens commettent des péchés toute l
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/promise]]
* [[:fr:obe:kt/curse]]
* [[:fr:obe:kt/evil]]
* [[:fr:obe:kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]

View File

@ -24,7 +24,7 @@ Ces références peuvent être légèrement différentes dans certaines traducti
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/promise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]

View File

@ -16,6 +16,6 @@ Il est préférable d'utiliser un terme général pour “ville” vu que le tex
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -8,9 +8,9 @@ Cela peut se traduire par "paradis".
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/proud]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/heaven]]
* [[:fr:obe:kt/evil]]
* [[:fr:obe:kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]

View File

@ -24,6 +24,6 @@ Cela fait référence à la manière dont les personnes ont été confondus quan
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -28,8 +28,8 @@ la décision d'Abram de suivre Dieu a affecté non seulement sa famille, mais au
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:kt/bless]]
* [[:fr:obe:kt/curse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]

View File

@ -12,11 +12,11 @@ Le nom de cette terre était “Canaan”. Cela pourrait être traduit, “la te
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:other/obey]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/Sarah]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[:fr:obe:other/Canaan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Sarah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Canaan]]

View File

@ -12,10 +12,10 @@ Abram a vécu là avec tous ceux qui étaient partis avec lui.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:other/Canaan]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/descendant]]
* [[:fr:obe:kt/inherit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Canaan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]]

View File

@ -8,10 +8,10 @@ Les habitants de Canaan adoraient plusieurs faux dieux. Le titre, “Dieu Très-
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:kt/priest]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/mosthigh]]
* [[:fr:obe:kt/bless]]
* [[:fr:obe:kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]

View File

@ -8,13 +8,13 @@ Cette expression signifie que les descendants d'Abram auraient été tellement n
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:other/Sarah]]
* [[:fr:obe:kt/son]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/promise]]
* [[:fr:obe:other/descendant]]
* [[:fr:obe:kt/believe]]
* [[:fr:obe:kt/righteous]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Sarah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]

View File

@ -17,11 +17,11 @@ Ces références peuvent etre légèrement différentes dans certaines traductio
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/covenant]]
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:kt/son]]
* [[:fr:obe:other/Canaan]]
* [[:fr:obe:other/descendant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Canaan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]

View File

@ -12,11 +12,11 @@ Etant donné qu'Hagar était la servante de Saraï, Saraï serait considérée c
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:other/Sarah]]
* [[:fr:obe:other/Canaan]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[:fr:obe:other/Hagar]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Sarah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Canaan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Hagar]]

View File

@ -8,9 +8,9 @@ Sarai était jalouse d'Agar parce qu'Agar pouvait avoir des enfants et Sarai ne
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:other/Hagar]]
* [[:fr:obe:other/Ishmael]]
* [[:fr:obe:other/Sarah]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Hagar]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Ishmael]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Sarah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -12,10 +12,10 @@ Cela pourrait être traduit par, “chaque garçon et chaque homme dans votre fa
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/covenant]]
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:other/descendant]]
* [[:fr:obe:other/Canaan]]
* [[:fr:obe:kt/circumcise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Canaan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]]

View File

@ -18,13 +18,13 @@ Une princesse est la fille d'un roi. Les prénoms Sarai et Sara apparemment sign
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Sarah]]
* [[:fr:obe:kt/son]]
* [[:fr:obe:kt/promise]]
* [[:fr:obe:other/Isaac]]
* [[:fr:obe:kt/covenant]]
* [[:fr:obe:other/Ishmael]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Sarah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Ishmael]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]

View File

@ -4,11 +4,11 @@ Cela signifie tous les hommes et les garçons dont Abraham était responsable, y
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:kt/circumcise]]
* [[:fr:obe:other/Sarah]]
* [[:fr:obe:kt/son]]
* [[:fr:obe:other/Isaac]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Sarah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -12,11 +12,11 @@ Abraham était prêt à sacrifier son fils. Dieu l'arrêta avant qu'il ne le tue
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Isaac]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:kt/faith]]
* [[:fr:obe:kt/son]]
* [[:fr:obe:other/sacrifice]]
* [[:fr:obe:other/obey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]

View File

@ -16,9 +16,9 @@ Abraham a peut-être cru qu'Isaac était l'agneau” que Dieu avait pourvu, alor
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:other/Isaac]]
* [[:fr:obe:other/sacrifice]]
* [[:fr:obe:kt/lamb]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -16,11 +16,11 @@ Ismaël était aussi le fils d'Abraham, mais Isaac était le seul fils d'Abraham
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/sacrifice]]
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:kt/son]]
* [[:fr:obe:other/Isaac]]
* [[:fr:obe:other/altar]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -8,9 +8,9 @@ Juste au bon moment, Dieu coinça le bélier dans un buisson.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/sacrifice]]
* [[:fr:obe:other/Isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Isaac]]

View File

@ -12,9 +12,9 @@ Cela pourrait être traduit comme, “pour ramener une femme célibataire pour q
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:kt/son]]
* [[:fr:obe:other/Isaac]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]

View File

@ -4,9 +4,9 @@ Plus précisément, elle était la fille du fils du frère d'Abraham. Son grand-
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[:fr:obe:other/Rebekah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Rebekah]]

View File

@ -4,8 +4,8 @@ Même si les parents de Rebecca ont arrangé son mariage, ils ne l'ont pas forc
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Rebekah]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[:fr:obe:other/Isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Rebekah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Isaac]]

View File

@ -8,12 +8,12 @@ Cela pourrait aussi être traduit par “un très grand nombre.” Le mot "innom
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[:fr:obe:kt/promise]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/covenant]]
* [[:fr:obe:other/Isaac]]
* [[:fr:obe:other/descendant]]
* [[:fr:obe:other/rebekah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]]

View File

@ -4,8 +4,8 @@ C'est-à-dire, “ en elle.”
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/isaac]]
* [[:fr:obe:other/rebekah]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -16,8 +16,8 @@ Cela pourrait être traduit comme “le fils aîné devra faire ce que le plus j
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/rebekah]]
* [[:fr:obe:kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]

View File

@ -20,9 +20,9 @@ Ces références peuvent être légèrement différentes dans certaines traducti
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/rebekah]]
* [[:fr:obe:kt/son]]
* [[:fr:obe:other/esau]]
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]

View File

@ -12,9 +12,9 @@ Cela pourrait être traduit "Rébecca aimait beaucoup Jacob, et Isaac aimait bea
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[:fr:obe:other/esau]]
* [[:fr:obe:other/rebekah]]
* [[:fr:obe:other/isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]]

View File

@ -8,7 +8,7 @@ Selon leur coutume, étant donné qu'Esaü était le fils aîné, il aurait ét
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/esau]]
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]

View File

@ -16,10 +16,10 @@ La pilosité des peaux de chèvre ont fait que Jacob était comme Esaü.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/isaac]]
* [[:fr:obe:kt/bless]]
* [[:fr:obe:other/esau]]
* [[:fr:obe:other/rebekah]]
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]

View File

@ -8,9 +8,9 @@ Il pensa que la personne qu'il touchait et sentait était Esaü.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[:fr:obe:other/isaac]]
* [[:fr:obe:other/esau]]
* [[:fr:obe:kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]

View File

@ -8,8 +8,8 @@ Jacob a aussi trompé leur père pour qu'il lui donne la promesse de richesse su
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/esau]]
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[:fr:obe:kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]

View File

@ -16,9 +16,9 @@ Cela pourrait aussi être traduit par "leurs familles." Etant donné que le frè
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/rebekah]]
* [[:fr:obe:other/esau]]
* [[:fr:obe:other/isaac]]
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]

View File

@ -4,8 +4,8 @@ Cela comprenait de l'argent, de grands troupeaux d'animaux et d'autres biens.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[:fr:obe:other/rebekah]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]

View File

@ -4,8 +4,8 @@ Jacob avaient vécu pendant vingt ans dans le pays d'origine de sa mère. Si ce
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/canaan]]
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]

View File

@ -4,8 +4,8 @@ Jacob n'était pas vraiment le serviteur d'Esaü. Mais Jacob dit à ses serviteu
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[:fr:obe:other/esau]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]

View File

@ -16,15 +16,15 @@ Les promesses passèrent d'Abraham à son fils Isaac, et maintenant au fils d'Is
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/esau]]
* [[:fr:obe:kt/forgive]]
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[:fr:obe:other/peace]]
* [[:fr:obe:other/canaan]]
* [[:fr:obe:other/isaac]]
* [[:fr:obe:kt/covenant]]
* [[:fr:obe:kt/promise]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/Abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Abraham]]

View File

@ -20,7 +20,7 @@ Etant donné que c'était un voyage de plusieurs jours, il peut être nécessair
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[:fr:obe:other/Josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/Josephot]]

View File

@ -12,8 +12,8 @@ Ce sont des gens qui font des affaires en achetant des personnes chez un propri
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/josephot]]
* [[:fr:obe:other/dream]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]

View File

@ -4,6 +4,6 @@ Les frères voulaient que Jacob pensent que le sang sur les vêtements était le
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/josephot]]
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]

View File

@ -4,11 +4,11 @@ C'était une personne qui faisait partie du gouvernement égyptien. Une autre fa
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[:fr:obe:other/josephot]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:other/nileriver]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]

View File

@ -12,10 +12,10 @@ Une autre façon de dire cela serait, "continua à obéir à Dieu."
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/josephot]]
* [[:fr:obe:kt/sin]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/faithful]]
* [[:fr:obe:kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]

View File

@ -12,11 +12,11 @@ Les gens en Egypte croyaient que les rêves étaient des messages des dieux qui
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/josephot]]
* [[:fr:obe:kt/innocent]]
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:other/king]]
* [[:fr:obe:other/dream]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]]

View File

@ -16,9 +16,9 @@ Les jardins et les champs produiraient si peu de nourriture que les gens et les
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/josephot]]
* [[:fr:obe:other/dream]]
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]

View File

@ -8,6 +8,6 @@ Voyez comment vous avez traduit cela en [08:07](08/07).
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]]

View File

@ -8,8 +8,8 @@ La famine était très dure. Il y avait très peu de nourriture et beaucoup de g
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:other/canaan]]
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]

View File

@ -16,11 +16,11 @@ les frères de Joseph ont fait quelque chose de mauvais quand ils ont vendu Jose
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/josephot]]
* [[:fr:obe:kt/evil]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:kt/good]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]

View File

@ -2,7 +2,7 @@ _(Il n'y a pas de notes dans ce cadre.) _
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/josephot]]
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]

View File

@ -8,8 +8,8 @@ Jacob est mort en Egypte. Il n'a pas eu la possibilité de retourner à Canaan,
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]

View File

@ -16,13 +16,13 @@ Ces références peuvent être légèrement différentes dans certaines traducti
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/covenant]]
* [[:fr:obe:kt/promise]]
* [[:fr:obe:kt/God]]
* [[:fr:obe:other/abraham]]
* [[:fr:obe:other/isaac]]
* [[:fr:obe:other/jacob]]
* [[:fr:obe:other/descendant]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/God]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]

View File

@ -16,9 +16,9 @@ Ces références peut être légèrement différentes dans certaines traductions
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/moses]]
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/aaron]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]]

View File

@ -5,9 +5,9 @@ Certaines langues pourraient dire, "a transformé l'eau du Nil" en sang. A la pl
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/nileriver]]
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]

View File

@ -9,11 +9,11 @@ Il est de nouveau devenu têtu et a refusé d'obéir à Dieu.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:other/beg]]
* [[:fr:obe:other/moses]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]

View File

@ -17,11 +17,11 @@ voir note dans [10:04](10/04).
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:other/moses]]
* [[:fr:obe:other/aaron]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]

View File

@ -8,9 +8,9 @@ Voir note [10:04](10/04).
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]

View File

@ -5,10 +5,10 @@ Dieu fit Pharaon de continuer à être têtu. Voir aussi la note de [10:04](10/0
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/moses]]
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]

View File

@ -17,12 +17,12 @@ Le mot "vous" fait référence à Moïse, Aaron, et les Israélites.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:other/moses]]
* [[:fr:obe:other/aaron]]
* [[:fr:obe:kt/sin]]
* [[:fr:obe:other/pray]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]]

View File

@ -5,8 +5,8 @@ voir note dans [10:04](10/04).
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:kt/sin]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]

View File

@ -9,7 +9,7 @@ La grêle se compose de morceaux de glace qui tombent du ciel comme la pluie.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]

View File

@ -8,8 +8,8 @@ Cette obscurité était plus sombre que les ténèbres d'une nuit ordinaire, et
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]

View File

@ -17,8 +17,8 @@ Ces références peut être légèrement différentes dans certaines traductions
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]

View File

@ -5,10 +5,10 @@ Cela peut être traduit comme "le fils aîné de chaque famille et la première
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:kt/believe]]
* [[:fr:obe:other/obey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]

View File

@ -9,10 +9,10 @@ Cela signifie, "un jeune mouton ou une chèvre sans imperfection ou sans défaut
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:kt/save]]
* [[:fr:obe:kt/son]]
* [[:fr:obe:kt/believe]]
* [[:fr:obe:kt/lamb]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]]

View File

@ -8,9 +8,9 @@ Cela signifie qu'ils devaient être prêts à partir dés qu'ils auraient mangé
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:kt/lamb]]
* [[:fr:obe:kt/blood]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]

View File

@ -13,6 +13,6 @@ Dieu leur a montré la voie en faisant bouger le pilier tout au long en face d'e
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]

View File

@ -9,10 +9,10 @@ Cette phrase signifie, "a commencé à penser différemment qu'auparavant ." Cer
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:kt/falsegod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]

View File

@ -9,11 +9,11 @@ Cela signifie, "Nous n'aurions pas dû quitter l'Egypte!" Ils ne demandaient pas
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/pharaoh]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:other/redsea]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]]

View File

@ -9,8 +9,8 @@ Le pilier de nuée était si grand et épais que les Egyptiens ne pourraient plu
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]

View File

@ -5,7 +5,7 @@ Cette expression peut être traduite comme, "tendre sa main sur la mer." C'étai
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]

View File

@ -3,8 +3,8 @@ _(Il n'y a pas de notes dans ce cadre.) _
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]

View File

@ -13,9 +13,9 @@ Les chars ne pouvaient plus se bouger.
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:other/chariot]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]]

View File

@ -17,9 +17,9 @@ Ceci peut être traduit comme, "tout le monde dans l'armée égyptienne."
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/moses]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]

View File

@ -5,11 +5,11 @@ Cela signifie que le peuple a placé à ce moment là leur confiance en Dieu sac
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:kt/believe]]
* [[:fr:obe:other/moses]]
* [[:fr:obe:kt/prophet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]

View File

@ -16,11 +16,11 @@ Dans quelques langues, une autre façon de traduire serait "exalter le nom de Di
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:kt/save]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[:fr:obe:other/praise]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]

View File

@ -13,10 +13,10 @@ Cela pourrait être traduit comme " au bas de la montagne." Il s' agit de la sup
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:other/redsea]]
* [[:fr:obe:other/sinai]]
* [[:fr:obe:other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]

View File

@ -13,13 +13,13 @@ Cela pourrait être traduit comme: "Je serai votre roi et vous serez comme des p
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/moses]]
* [[:fr:obe:other/israel]]
* [[:fr:obe:other/obey]]
* [[:fr:obe:kt/covenant]]
* [[:fr:obe:other/kingdom]]
* [[:fr:obe:kt/priest]]
* [[:fr:obe:kt/holy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]

View File

@ -16,8 +16,8 @@ Cela pourrait être traduit comme, "Dieu a permis à Moïse de monter, mais il n
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:other/sinai]]
* [[:fr:obe:other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]

View File

@ -13,13 +13,13 @@ Cela pourrait être traduit comme, "qui vous a affranchis de l'esclavage."
# Termes Importants
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:kt/covenant]]
* [[:fr:obe:kt/yahweh]]
* [[:fr:obe:kt/save]]
* [[:fr:obe:other/servant]]
* [[:fr:obe:other/egypt]]
* [[:fr:obe:kt/worship]]
* [[:fr:obe:kt/falsegod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]

View File

@ -18,11 +18,11 @@ Cela pourrait être traduit comme, "vous vous rappellerez-vous de moi", ou "vous
# Termes Importants
* [[:fr:obe:other/idol]]
* [[:fr:obe:kt/worship]]
* [[:fr:obe:kt/yahweh]]
* [[:fr:obe:kt/god]]
* [[:fr:obe:kt/sabbath]]
* [[:fr:obe:kt/holy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More