From c5cf2125eba1152805c47e87709aab9aa4d789d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrew Belcher Date: Thu, 27 Apr 2017 15:19:16 +0000 Subject: [PATCH] Update 'bible/other/bloodshed/01.md' --- bible/other/bloodshed/01.md | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/bible/other/bloodshed/01.md b/bible/other/bloodshed/01.md index 64bbfc04..78444851 100644 --- a/bible/other/bloodshed/01.md +++ b/bible/other/bloodshed/01.md @@ -10,10 +10,10 @@ The term "bloodshed" refers to the death of human beings due to murder, war, or ## Translation Suggestions: ## -* "the bloodshed" could be translated as "the killing of people" or "the many people who were killed." -* "through bloodshed" could also be translated as, "by killing people." -* "innocent bloodshed" could be translated as "killing innocent people." -* "bloodshed follows bloodshed" could be translated as "they keep killing people" or "the killing of people goes on and on" or "they have killed many people and continue to do that" or "people keep killing other people." +* "The bloodshed" could be translated as "the killing of people" or "the many people who were killed." +* "Through bloodshed" could also be translated as, "by killing people." +* "Innocent bloodshed" could be translated as "killing innocent people." +* "Bloodshed follows bloodshed" could be translated as "they keep killing people" or "the killing of people goes on and on" or "they have killed many people and continue to do that" or "people keep killing other people." * Another figurative use, "bloodshed will pursue you," could be translated as "your people will continue to experience bloodshed" or "your people will keep being killed" or "your people will continue to be at war with other nations and people will keep dying." (See also: [[kt/blood]] [[other/slaughter]])