Merge pull request 'Version 21' (#6) from prePubV21 into master

Reviewed-on: https://git.door43.org/Door43-Catalog/en_tw/pulls/6
This commit is contained in:
Robert Hunt 2021-02-21 21:16:35 +00:00
commit 71df2baad9
31 changed files with 48 additions and 46 deletions

2
.gitignore vendored
View File

@ -1,2 +1,4 @@
.idea
.DS_Store
desktop.ini
.obsidian

View File

@ -26,4 +26,4 @@ The term “abomination” is used to refer to something that causes disgust or
## Word Data:
* Strongs: H887, H6292, H8251, H8262, H8263, H8441, G946
* Strongs: H0887, H6292, H8251, H8262, H8263, H8441, G946

View File

@ -83,4 +83,4 @@ The term “unbelief” refers to not believing something or someone.
## Word Data:
* Strongs: H539, H540, G543, G544, G569, G570, G571, G3982, G4100, G4102, G4103, G4135
* Strongs: H0539, H0540, G0543, G0544, G0569, G0570, G0571, G3982, G4100, G4102, G4103, G4135

View File

@ -59,4 +59,4 @@ The term “unfaithful” describes people who do not do what God has commanded
## Word Data:
* Strongs: H529, H530, H539, H540, H571, H898, H2181, H4603, H4604, H4820, G569, G571, G4103
* Strongs: H0529, H0530, H0539, H540, H571, H898, H2181, H4603, H4604, H4820, G569, G571, G4103

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# fear, afraid, dread, frighten
# fear, afraid, frighten
## Definition:
The terms “fear” refers to the unpleasant emotion a person feels when experiencing a potential threat to their safety or well-being. In the Bible, however, the term “fear” can also mean an attitude of worship, respect, awe, or obedience toward another person, usually someone powerful such as God or a king. The term “dread” refers to extreme or intense fear.
The terms “fear” refers to the unpleasant emotion a person feels when experiencing a potential threat to their safety or well-being. In the Bible, however, the term “fear” can also mean an attitude of worship, respect, awe, or obedience toward another person, usually someone powerful such as God or a king.
## Translation Suggestions:

View File

@ -65,4 +65,4 @@ When “Lord” is capitalized, it is a title that refers to God. (Note, however
## Word Data:
* Strongs: H113, H136, H1167, H1376, H4756, H7980, H8323, G203, G634, G962, G1203, G2962
* Strongs: H0113, H0136, H1167, H1376, H4756, H7980, H8323, G0203, G0634, G0962, G1203, G2962

View File

@ -28,4 +28,4 @@ Wrath is an intense anger that is sometimes long-lasting. The Bible describes bo
## Word Data:
* Strongs: H639, H2197, H2528, H2534, H2740, H3707, H3708, H5678, H7107, H7109, H7110, H7265, H7267, G2372, G3709, G3949, G3950
* Strongs: H0639, H2197, H2528, H2534, H2740, H3707, H3708, H5678, H7107, H7109, H7110, H7265, H7267, G2372, G3709, G3949, G3950

View File

@ -30,4 +30,4 @@ Aaron was Moses older brother. God chose Aaron to be the first high priest fo
## Word Data:
* Strongs: H175, G2
* Strongs: H0175, G0002

View File

@ -2,10 +2,10 @@
## Facts:
The “people of Ammon” or the “Ammonites” were a people group in Canaan. They were descended from Ben-ammi, who was the son of Lot by his younger daughter.
The “people of Ammon” or the “Ammonites” were a people group that lived on the east side of the Jordan River across from the Israelites.
* The book of Genesis reports that the Ammonite nation was descended from Ben-ammi, who was the son of Lot by his younger daughter.
* The term “Ammonitess” refers specifically to a female Ammonite. This could also be translated as “Ammonite woman.”
* The Ammonites lived east of the Jordan River and were enemies of the Israelites.
* At one point, the Ammonites hired a prophet named Balaam to curse Israel, but God did not allow him to do it.
(Translation suggestions: [How to Translate Names](rc://en/ta/man/translate/translate-names))

View File

@ -2,10 +2,11 @@
## Facts:
The Amorites were a powerful group of people who were descended from Noahs grandson Canaan.
The Amorites were a powerful group of people who inhabited the land of Canaan and lived on both sides of the Jordan River.
* Their name means “high one,” which may refer to the mountainous regions where they lived or to the fact that they were known to be very tall.
* The Amorites lived in regions on both sides of the Jordan River. The city of Ai was inhabited by Amorites.
* The book of Genesis reports that the Amorites were descended from Canaan, the grandson of Noah.
* The city of Ai was inhabited by Amorites.
* God refers to the “sin of the Amorites,” which included their worship of false gods and the sinful practices associated.
* Joshua led the Israelites in destroying the Amorites, as God had commanded them to do.

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# Greek, Grecian
# Greek, Grecian, Hellenist
## Facts:
The term “Greek” refers to the language spoken in the country of Greece, it is also a person from the country of Greece. Greek was also spoken throughout the Roman Empire. The term “Grecian” means “Greek-speaking.”
The term “Greek” refers to the language spoken in the country of Greece, it is also a person from the country of Greece. Greek was also spoken throughout the Roman Empire. The adjective “Grecian” means “Greek-speaking.”
* Since most non-Jewish people in the Roman Empire spoke Greek, Gentiles are often referred to as “Greeks” in the New Testament, especially when contrasted with Jews.
* The phrase “Grecian Jews” referred to Jews who spoke Greek in contrast to the “Hebraic Jews” who spoke only Hebrew, or perhaps Aramaic.
* The phrase “Grecian Jews” or "Hellenists" referred to Jews who spoke Greek in contrast to the “Hebraic Jews” who spoke only Hebrew, or perhaps Aramaic. The term "Hellenists" comes from the pronunciation of the Greek word for a Greek-speaker.
* Other ways to translate “Grecian” could include, “Greek-speaking” or “culturally Greek” or “Greek.”
* When referring to non-Jews, “Greek” could be translated as “Gentile.”

View File

@ -7,6 +7,7 @@ The term “afflict” means to cause someone distress or suffering. An “affli
* Sometimes God afflicted his people with sickness or other hardships with the intention for them to repent of their sins and turn back to him.
* God caused afflictions or plagues to come on the people of Egypt because their king refused to obey God.
* To “be afflicted with” means to suffer from some kind of distress, such as a disease, persecution, or emotional grief.
* In some Old Testament contexts, the idea of "afflicting oneself" or "afflicting one's soul" means to abstain from eating food.
## Translation Suggestions:

View File

@ -2,7 +2,7 @@
## Definition:
In a marriage ceremony, the bridegroom is the man who will marry the bride.
In a marriage ceremony, the bridegroom is the **man** who will marry the bride (the **woman**).
* In the Jewish culture during Bible times, the ceremony was centered around the bridegroom coming to get his bride.
* In the Bible, Jesus is figuratively called the “Bridegroom” who will someday come for his “Bride,” the Church.

View File

@ -22,4 +22,4 @@ A burden is a heavy load. It literally refers to a physical load such as a work
## Word Data:
* Strongs: H2960, H3053, H4614, H4853, H4864, H5445, H5447, H5448, H5449, H6006, G4, G916, G922, G2347, G2599, G2655, G5413
* Strongs: H2960, H3053, H4614, H4853, H4864, H5445, H5447, H5448, H5449, H5450, H6006, G0004, G0916, G0922, G2347, G2599, G2655, G5413

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# captive, captivate, captivity, catch, captured
# captive, captivate, captivity, catch
## Definition:
The terms “captive” and “captivity” refer to capturing people and forcing them to live somewhere they do not want to live, such as in a foreign country.
The terms “captive” and “captivity” refer to people who have been captured and forced to live somewhere they do not want to live, such as in a foreign country.
* The Israelites from the kingdom of Judah were held captive in the kingdom of Babylonia for 70 years.
* Captives are often required to work for the people or nation that captured them.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# die, dead, deadly, death,
# die, dead, deadly, death
## Definition:
@ -55,4 +55,4 @@ The term “death” refers to being physically dead instead of alive.
## Word Data:
* Strongs: H6, H1478, H1826, H1934, H2491, H4191, H4192, H4193, H4194, H4463, H5038, H5315, H6297, H6757, H7496, H7523, H8045, H8546, H8552, G336, G337, G520, G599, G615, G622, G1634, G1935, G2079, G2253, G2286, G2287, G2288, G2289, G2348, G2837, G2966, G3498, G3499, G3500, G4430, G4880, G4881, G5053, G5054
* Strongs: H0006, H1478, H1826, H1934, H2491, H4191, H4192, H4193, H4194, H4463, H5038, H5315, H6297, H6757, H7496, H7523, H8045, H8546, H8552, G0336, G0337, G0520, G0599, G0615, G0622, G1634, G1935, G2079, G2253, G2286, G2287, G2288, G2289, G2348, G2837, G2966, G3498, G3499, G3500, G4430, G4880, G4881, G5053, G5054

View File

@ -1,10 +1,11 @@
# deceive, deceit, deceiver, deceitful, deception, illusions
# deceive, lie, deception, illusions
## Definition:
The term “deceive” means to cause someone to believe something that is not true. The act of deceiving someone is called “deceit” or “deception.”
The term “deceive” means to cause someone to believe something that is not true, often by telling a “lie. The act of deceiving someone is called “lying,” “deceit,” or “deception.”
* Someone who causes others to believe something false is a “deceiver.” For example, Satan is called a “deceiver.” The evil spirits that he controls are also deceivers.
* To “lie” is to say something that is not true.
* A person, action, or message that is not truthful can be described as “deceptive.”
* The terms “deceit” and “deception” have the same meaning, but there are some small differences in how they are used.
* The descriptive terms “deceitful” and “deceptive” have the same meaning and are used in the same contexts.

View File

@ -23,4 +23,4 @@ A donkey is a four-legged work animal, similar to a horse, but smaller and with
## Word Data:
* Strongs: H860, H2543, H3222, H5895, H6167, H6501, H6505, H6506, G3678, G3688, G5268
* Strongs: H0860, H2543, H3222, H5895, H6167, H6501, H6505, H6506, G3678, G3688, G5268

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# joy, joyful, rejoice, glad,
# joy, joyful, rejoice, glad
## Definition:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# leper, leprosy
# skin disease, leper, leprosy
## Definition:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# people, people group,
# people, people group
## Definition:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# plea, plead, beg, implore
# plea, plead, please, beg, implore
## Facts:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# report, reported, reputation
# report, reported, tell, reputation
## Definition:
@ -18,4 +18,4 @@ The term to “report” means to tell people about something that happened, oft
## Word Data:
* Strongs: H1681, H1696, H1697, H5046, H7725, H8034, H8052, H8085, H8088, G189, G191, G312, G518, G987, G1225, G1310, G1834, G2036, G2163, G3004, G3056, G3140, G3377
* Strongs: H1681, H1696, H1697, H5046, H7725, H8034, H8052, H8085, H8088, H8089, G189, G191, G312, G518, G987, G1225, G1310, G1834, G2036, G2163, G3004, G3056, G3140, G3377

View File

@ -7,7 +7,7 @@ In the Bible, the terms “sacrifice” and “offering” refer to special gift
### sacrifice
* Sacrifices to God often involved the killing of an animal.
* Only the sacrifice of Jesus, Gods perfect, sinless Son, can completely cleanse people from sin animal sacrifices could never do that.
* Only the sacrifice of Jesus, Gods perfect sinless Son, can completely cleanse people from sin; animal sacrifices could never do that.
### offering

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# seize, seizure
# seize, seizure, capture
## Definition:

View File

@ -8,9 +8,9 @@ To “send” is to cause someone or something to go somewhere. To “send out
* Phrases like “send rain” or “send disaster” mean to “cause…to come.” This type of expression is usually used in reference to God causing these things to happen.
* The term “send” is also used in expressions such as to “send word” or to “send a message,” which means to give someone a message to tell someone else.
* To “send” someone “with” something can mean to “give” that thing “to” someone else, usually moving it some distance in order for the person to receive it.
* Jesus frequently used the phrase “the one who sent me” to refer to God the Father, who “sent” him to earth to redeem and save people. This could also be translated as “the one who commis”?????
* Jesus frequently used the phrase “the one who sent me” to refer to God the Father, who “sent” him to earth to redeem and save people. This could also be translated as “the one who commissoned me.
(See also: [appoint](../kt/appoint.md), [redeem](../kt/redeem.md))
(See also: [appoint](../kt/appoint.md), [redeem](../kt/redeem.md), [castout](../other/castout.md))
## Bible References:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# slay, slain, slaughter, kill, killed, murder, murdered
# slay, slain, slaughter, kill, murder
## Definition:

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# terror, terrorize, terrify, frightened, panic
# terror, terrorize, terrify, dread, panic
## Definition:
The term “terror” refers to a feeling of extreme fear. To “terrify” someone means to cause that person to feel very afraid.
The term “terror” refers to a feeling of extreme or intense fear. To “terrify” someone means to cause that person to feel very afraid.
* A “terror” is something or someone that causes great fear or dread. An example of a terror could be an attacking enemy army or a plague or disease that is widespread, killing many people.
* These terrors can be described as “terrifying.” This term could be translated as “fear-causing” or “terror-producing.”

View File

@ -4,8 +4,6 @@
In the Bible the term “time” was often used figuratively to refer to a specific season or period of time when certain events took place. It has a meaning similar to “age” or “epoch” or “season.”
* In both Daniel and Revelation speak of a “time” of great trouble or tribulation that will come upon the earth.
* In the phrase “time, times, and half a time” the term “time” means “year.” This phrase refers to a three-and-a-half-year period of time during the great tribulation at the end of this present age.
* “Time” can mean “occasion” in a phrase like “third time.” The phrase “many times” can mean “on many occasions.”
* Depending on the context, the term “time” could be translated as, “season” or “time period” or “moment” or “event” or “occurrence.”
* The phrase “times and seasons” is a figurative expression which states the same idea twice. This could also be translated as “certain events happening in certain time periods.” (See: [doublet](rc://en/ta/man/translate/figs-doublet))

View File

@ -5,7 +5,6 @@
The term “tribulation” refers to a time of hardship, suffering, and distress.
* It is explained in the New Testament that Christians will endure times of persecution and other kinds of tribulation because many people in this world are opposed to Jesus teachings.
* “The Great Tribulation” is a term used in the Bible to describe a period of time just before Jesus second coming when Gods wrath will be poured out on the earth for several years.
* The term “tribulation” could also be translated as “time of great suffering” or “deep distress” or “severe difficulties.”

View File

@ -16,29 +16,29 @@ dublin_core:
description: 'A basic Bible lexicon that provides translators with clear, concise definitions and translation suggestions for every important word in the Bible. It provides translators and checkers with essential lexical information to help them make the best possible translation decisions.'
format: 'text/markdown'
identifier: 'tw'
issued: '2021-01-20'
issued: '2021-02-22'
language:
identifier: 'en'
title: 'English'
direction: 'ltr'
modified: '2021-01-20'
modified: '2021-02-22'
publisher: 'unfoldingWord'
relation:
- 'en/ult'
- 'en/ust'
- 'en/obs'
- 'el-x-koine/ugnt?v=0.17'
- 'hbo/uhb?v=2.1.16'
- 'el-x-koine/ugnt?v=0.18'
- 'hbo/uhb?v=2.1.17'
rights: 'CC BY-SA 4.0'
source:
-
identifier: 'tw'
language: 'en'
version: '19'
version: '20'
subject: 'Translation Words'
title: 'unfoldingWord® Translation Words'
type: 'dict'
version: '20'
version: '21'
checking:
checking_entity: